Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:

Amertume - à la fois de l'esprit et de la parole: opposée à la "gentillesse".

Colère , [ thumos (G2372)] - passion pour un temps: opposée à "au cœur tendre . " Bengel traduit la dureté.

Colère , [ orgee (G3709)] - ressentiment durable: opposés à "se pardonner les uns les autres."

Clameur - Chrysostome, un cheval qui porte la colère de son cavalier: «Bridez le cheval et vous descendez de son cavalier.» «L'amertume» engendre «la colère»; «colère», «colère»; «colère», «clameur»; "clameur", le plus chronique "mal-parlant" [ blaspheemia (G988)], insultant. "Malice" est la racine de tout (Colossiens 3:8) [ kakia (G2549)]; dont poneeria (G4189) est la manifestation «les feux nourris à l'intérieur, n'attirant pas les spectateurs, sont les plus fermés» (Chrysostome).

Continue après la publicité
Continue après la publicité