And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.

Les affres et les peines les saisiront. L'hébreu signifie aussi un messager: donc la Septante et l'arabe traduisent, 'les hérauts (qui apportent le mot de l'invasion inattendue ) sont terrifiés. '' Les versions chaldaïque, vulgate et syriaque prennent en charge la version anglaise.

En tant que femme qui travaille - (1 Thesaloniciens 5:3.) Ils doivent soyez surpris l'un de l'autre - le regard stupide et perplexe de consternation.

Leurs visages (seront comme) des flammes - `leurs visages ont la teinte livide de la flamme '(Horsley): avec angoisse et indignation.

Continue après la publicité
Continue après la publicité