Commentaire critique et explicatif
Ésaïe 25:3
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.
C'est pourquoi le peuple fort te glorifiera. Les nations sur lesquelles Babylone avait exercé sa cruauté (Ésaïe 14:12) adoreront Yahvé, impressionné par le jugement infligé à Babylone (Ésaïe 23:18). Ainsi les Perses - un peuple fort et terrible - sous Cyrus, ont glorifié Dieu en provoquant la restauration des Juifs de Babylone à Jérusalem, (Esdras 1:1 - Esdras 1:11.) L'accomplissement antitypique et ultime sera la conversion des puissantes nations païennes, consécutive à la délivrance d'Israël de l'Antéchrist par le Christ manifesté. Mais voyez ci-dessous le point de vue des Juifs, que les gens forts veulent dire eux-mêmes.
La ville des nations terribles aura peur de toi - non pas Babylone, qui sera alors détruite, mais collectivement pour les villes des nations environnantes. Ainsi, le chaldaïque a «villes» pour «ville» dans Ésaïe 25:2. Jérôme dit: «Les Juifs pensent que c'est la voix des saints quand Dieu aura exécuté contre le monde entier ce qui est dit ci-dessus, et que les prophéties de tous les prophètes seront accomplies; et ils interprètent la ville renversée (Ésaïe 25:2) comme signifiant Rome, qui doit être complètement détruite; et le peuple fort, qui louera Yahvé, et auquel il a été une force dans sa détresse, ils se réfèrent à Israël, qui sera alors libéré de la persécution des nations païennes. Ainsi, les Juifs, bien que "pauvres" et "nécessiteux" en eux-mêmes, sont considérés comme "forts" [ `aaz (H5794)] en ayant Yahvé pour "force" "(Ésaïe 25:4) [ maa`owz (H4581)]. "La ville des nations terribles" (cf. note, Ésaïe 18:2. "Terrible") est tout le monde païen uni dans un régime religieux, avec Jérusalem comme métropole théocratique (cf. Ésaïe 25:5, "les terribles"), et contraste avec la "ville de confusion" impie du passé, Babylone (Ésaïe 24:10).