A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.

Un roseau meurtri ne doit pas se briser. "Il a plu au Seigneur de le meurtrir" (Ésaïe 53:5; Ésaïe 53:10; Genèse 3:15); afin qu'il puisse ressentir les bleus. Comme Ésaïe 42:2 décrit Son esprit imperturbable envers Ses ennemis violents (Matthieu 12:14 - Matthieu 12:16), et Sa totale liberté de l'amour de la notoriété, donc Ésaïe 42:3 Sa tendresse à chérir la première étincelle de grâce chez le pénitent (Ésaïe 40:11).

Reed - fragile; facilement "secoué par le vent" (Matthieu 11:7). Ceux qui sont au mieux faibles, et qui en plus sont opprimés par la calamité ou par le sentiment du péché.

Pause - écraser ou condamner entièrement. Comparez "liez le cœur brisé" (Ésaïe 50:4; Ésaïe 61:1; Matthieu 11:28).

Le lin à fumer ne doit pas éteindre - "lin" mis pour la mèche de lampe, formé de lin. Le croyant est la lampe (donc le Grec, Matthieu 5:15, "Les hommes n'allument pas non plus une bougie et la mettent sous un boisseau;" Jean 5:35): sa conscience éclairée par le Saint-Esprit est la mèche. «Fumer» signifie faiblement brûler, couvant, la flamme pas tout à fait éteinte. Cela exprime le côté positif de la religion du pénitent, en tant que «roseau meurtri», le négatif. Le cœur brisé en lui-même, mais non sans une étincelle de flamme allumée d'en haut. Le Christ fournira à un tel homme la grâce comme l'huile. De plus, la lumière de la nature qui couvait les Gentils au milieu des fumées blessantes de l'erreur, non seulement Il ne s'éteignit pas, mais il dissipa les brumes et ajouta la lumière de la révélation. Voir Jérôme, ad 'Algasiam', Quaestio 2.

Il apportera le jugement à la vérité. Matthieu 12:20 le cite: "Il enverra le jugement jusqu'à la victoire . " Matthieu, sous l'Esprit, donne le sens virtuel, mais varie le mot, afin de faire ressortir un aspect frais de la même chose. La vérité a en elle-même les éléments de la victoire sur toutes les forces opposées. La vérité est la victoire de celui qui est "la vérité" (Jean 14:6). Le tamisage judiciaire ("jugement") de l'Évangile des croyants et des non-croyants, commencé déjà en partie (Jean 3:18 - Jean 3:19 ; Jean 9:39), ne sera consommé victorieusement en vérité qu'à sa seconde venue. Ésaïe 42:13 - Ésaïe 42:14, ici, et Matthieu 12:32 ; Matthieu 12:36; Matthieu 12:41 - Matthieu 12:42, montrer qu'il y a référence à l'aspect judiciaire de l'Évangile, surtout enfin: outre le doux triomphe de Jésus venant en miséricorde au pénitent maintenant (Ésaïe 42:2), il y aura finalement le jugement sur ses ennemis, quand la "vérité" sera parfaitement développée. Comparez Ésaïe 61:1 - Ésaïe 61:3, où les deux arrivées sont jointes de manière similaire (Psaume 2:4 - Psaume 2:6; Psaume 2:8; Apocalypse 15:2 - Apocalypse 15:4; Apocalypse 19:11 - Apocalypse 19:16). Sur le "jugement", voir la note, Ésaïe 42:1.

Continue après la publicité
Continue après la publicité