Thy nakedness shall be uncovered, yea, thy shame shall be seen: I will take vengeance, and I will not meet thee as a man.

Je ne rencontrerai pas (toi en tant que) un homme - dont tu pourrais émouvoir la compassion, ou dont tu pourrais résister à la puissance, mais en tant que Dieu, dont tu as défendu la justice toi, et à qui tu ne peux résister. Plutôt, «je ne rencontrerai pas d'homme» - i: e. laissez l'homme intercéder auprès de moi; donnez à l'homme une audience pour toi (Jérémie 7:16; Jérémie 27:18) (Grotius et Horsley). Ou: «Je ne ferai la paix avec aucun homme», avant que tout ne soit détruit. (Hébreu, 'epga` (H6293), de paaga` (H6293)) - littéralement, frappez une ligue avec; une phrase issue de la coutume de frapper les mains ensemble pour faire un pacte (Maurer). (Remarque, Proverbes 17:18; Proverbes 22:26; Proverbes 11:15 , marge.) Ou bien de frapper les victimes sacrifiées en concluant des traités. La version anglaise s'accorde bien avec l'hébreu et le sens. Contraste Osée 11:4, "Je les ai dessinés avec les cordes d'un homme."

Continue après la publicité
Continue après la publicité