For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Pour votre honte (vous aurez) le double - Au lieu de votre part passée, vous n'aurez pas simplement autant, mais "double" autant de récompense (Ésaïe 40:2; Zacharie 9:12: cf. la troisième clause de ce verset).

Et (pour) confusion - humiliation, ou contumation.

Ils se réjouiront de leur part - ils célébreront avec jubilation leur part (Maurer). Transition de la deuxième à la troisième personne.

Par conséquent, dans leur pays (marquant la référence à Israël littéral, pas à l'Église en général), ils posséderont le double; la joie éternelle leur sera - (Ésaïe 35:10.)

Continue après la publicité
Continue après la publicité