Thou meetest him that rejoiceth and worketh righteousness, those that remember thee in thy ways: behold, thou art wroth; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.

Vous rencontrez - i: e., Vous faites la paix ou concluez une alliance avec lui (note, Ésaïe 47:3).

Celui qui se réjouit et accomplit la justice - i: e., qui travaille avec une joyeuse volonté (Gesenius.) (Osée 14:9; Michée 2:7; Actes 10:35; Jean 7:17).

(Ceux qui) se souviennent de toi à ta manière - (Ésaïe 26:8.) Vous rencontrez "ceux-ci", etc., en apposition à «lui», qui représente une classe dont le prophète décrit les caractéristiques par les mots «ceux qui se souviennent de toi dans tes voies».

Voici, tu es en colère; car nous avons péché - littéralement, trébuché ou glissé ( necheTaa' (H2398)), poursuivant la figure de "manières".

C'est là que se trouve la continuation, et nous serons sauvés - un plaidoyer pour désapprouver la continuation de la colère de Dieu: ce n'est pas dans ta colère qu'il y a continuation (Ésaïe 54:7 - Ésaïe 54:8; Psaume 30:5; Psaume 103:9), mais dans tes voies ("ceux") - à savoir, de l'alliance-miséricorde envers ton peuple (Michée 7:18 - Michée 7:20; Malachie 3:6); sur la force de la continuation éternelle de son alliance, ils infèrent par la foi: «nous serons sauvés». Dieu "s'est souvenu pour eux de son alliance" (Psaume 106:45), bien qu'ils "ne se souviennent souvent pas" de Lui (Psaume 78:42 ). Castalio traduit: «Nous avons péché depuis longtemps en eux (« tes voies »), et pourrions-nous alors être sauvés? Mais ils n'utiliseraient guère un tel plaidoyer quand leur objectif même était d'être sauvé.

Continue après la publicité
Continue après la publicité