For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.

Sont venus dans le désert du Sinaï. Le désert a ses provinces, ou divisions, qui se distinguent par une variété de noms; et le «désert du Sinaï» est cette région sauvage et désolée qui occupe le centre même de la péninsule, comprenant la haute chaîne à laquelle appartient la montagne de Dieu. C'est un désert de roches hirsutes de porphyre et de granit rouge, et de vallées pour la plupart dénudées de verdure.

Campé avant la monture - Sinaï, ainsi appelé de Seneh, ou buisson d'acacia. Il s'appelle maintenant Jebel Musa. Leur chemin vers l'intérieur du gigantesque groupe était par Wady Feiran, qui conduirait la majeure partie de l'hôte, avec leurs troupeaux et leurs troupeaux, dans les hautes vallées du Jebel Musa, avec leurs sources abondantes, en particulier dans la grande artère du désert -la plus longue, la plus large et la plus continue de toutes les vallées, le Wady es-Shiekh, tandis que beaucoup seraient dispersées parmi les vallées adjacentes; de sorte qu'ainsi isolés du monde, dans un amphithéâtre sauvage et sublime de rochers, ils «campèrent devant la montagne». Parmi les tas de granit qui forment le groupe central de ce district montagneux, presque chacun a été dressé comme étant le vrai Sinaï. Alors que Serbal, dans le nord de l'aire de répartition, a de nombreux partisans (voir la note à Exode 18:5); mais il est rejeté, car il n'offre aucun terrain de camping, et l'étroite vallée à sa base, au lieu d'être un désert, a été de tous les temps le jardin de la péninsule; et tandis que certains, soutenant que les Israélites n'ont jamais pénétré du tout dans la région de granit, ont cherché le Sinaï dans certaines des régions frontalières du désert, la grande majorité reste dans la conviction que le campement des Israélites était au cœur du gigantesque grappe; mais concernant la montagne particulière, il y a eu beaucoup de discussions. Ruppel fixé sur Jebel Katerin, Lord Lindsay sur Jebel Monejah; mais tous deux ne remplissent pas les conditions requises du récit sacré. Les opinions sont largement prépondérantes en faveur de la vieille tradition monacale qui attribue l'honneur d'être «la montagne» au Jebel Musa, avec ses deux sommets.

Le Dr Wilson s'accroche au sommet le plus au sud, qui porte le nom spécial de Moïse, comme lieu authentique; mais on s'oppose à ce point de vue que la plaine à son pied est trop étroite pour admettre le campement d'un tel hôte. Le Dr Robison, sentant la force de cette objection, place le Sinaï à l'extrémité nord de la crête, où son précipice audacieux surplombe la vaste plaine de Rahah, sur laquelle une armée encore plus grande que l'armée d'Israël pourrait être confortablement stationnée. Mais Safsafeh est considérablement plus bas que plusieurs des montagnes adjacentes. M. Sandie inscrit les deux sommets comme étant à des moments différents le théâtre de l'inauguration de la nouvelle dispensation: Jebel Musa, de retour de la plaine à environ trois milles, environ 2000 pieds de hauteur; -c'est "le sommet de la montagne" (Exode 19:20), invisible de la plaine, et très facilement ascensionné depuis la vallée du couvent; -Safsafeh, qui surplombe la plaine, mesure environ 1000 pieds de hauteur, et très difficile à monter . Il montre d'une manière très ingénieuse et intéressante comment tous les faits enregistrés dans le récit sacré sont pleinement vérifiés, dans l'hypothèse que ces deux pics formaient des étapes d'action dans le développement progressif du grand drame. Dans cette vallée - une longue vallée plate - d'environ un quart de mille de large, serpentant vers le nord, Israël trouverait amplement de place pour son campement. De tous les wadys de cette région, il semble le plus approprié pour un séjour prolongé. Les «bonnes tentes» d'Israël pourraient s'étendre sans limite.

Continue après la publicité
Continue après la publicité