Commentaire critique et explicatif
Exode 25:31
And thou shalt make a candlestick of pure gold: of beaten work shall the candlestick be made: his shaft, and his branches, his bowls, his knops, and his flowers, shall be of the same.
Chandelier - littéralement, un porte-lampe. Il a été construit de manière à pouvoir être mis en pièces pour faciliter son enlèvement. L'arbre ou la crosse reposait sur un piédestal. Il avait sept branches, en forme de roseaux ou de cannes - trois de chaque côté, avec une au centre - et travaillées en boutons (bosses ou protubérances), fleurs [Septante, krina (G2918), lys] et bols placés en alternance. La figure représentée sur l'arc de Titus donne la meilleure idée de ce chandelier.
De travail battu , [ miqshaah (H4749), de qaashah, être lourd] - solide, battu ou martelé; mais selon certains (d'un sens différent du verbe, tourner), travail tourné, arrondi, creux à l'intérieur (Josèphe, «Antiquités», b. 3:, ch. 6:, sec. 7).
Son manche , [ yªreekaah (H3409)] - la tige, la tige ou le piédestal.
Et ses branches , [ wªqaanaah (H7070)] - et l'arbre, le bras central.
Ses bols , [ gªbiy`eyhaa (H1375); Septante, krateeres] - ornements, comme le calix d'une fleur.
Ses boutons , [ kaptoreyhaa (H3730); Septante, sfairooteeres] - balles rondes. Josèphe ('Antiquités', b. 3:, ch. 6, sec. 7), grenades.
Et ses fleurs , [ uwpraacheyhaa (H6525); Septante, krina (G2918)] - lis.