And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables.

Les tableaux étaient l'œuvre de Dieu, et l'écriture était l'écriture de Dieu. Il a été allégué que cette phraséologie est selon l'idiome hébreu, dans lequel le les montagnes de Dieu signifient de hautes montagnes, etc. et donc rien de plus n'est entendu par le langage utilisé ici que de donner une idée de la beauté surpassante et de l'exécution finie de ces tableaux écrits. Mais il n'est pas du ressort du langage de déclarer plus explicitement que la gravure a été accomplie miraculeusement. Le sens est sans aucun doute que la loi a été inscrite sur ces deux tables sans l'intervention des anges ou de toute autre créature, par l'opération immédiate de Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité