Ézéchiel 21:2

Son of man, set thy face toward Jerusalem, and drop thy word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel, DÉPOSEZ VOTRE PAROLE VERS LES LIEUX SAINTS - les trois parties du temple: les cours, le lieu saint et le plus saint. Si les "synagogues" existaient avant la captivité bab... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:3

And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked. JE ... COUPERAI DE TOI LES JUSTES ET LES MÉCHANTS - non contradictoire avec Ézéchiel 18:4; Ézéchiel 18:9 et Genès... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:4

Seeing then that I will cut off from thee the righteous and the wicked, therefore shall my sword go forth out of his sheath against all flesh from the south to the north: C'EST POURQUOI MON ÉPÉE SORTIRA DE SON FOURREAU CONTRE TOUTE CHAIR DU SUD AU NORD. L '"épée" n'a pas littéralement tué tout;... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:5

_THAT ALL FLESH MAY KNOW THAT I THE LORD HAVE DRAWN FORTH MY SWORD OUT OF HIS SHEATH: IT SHALL NOT RETURN ANY MORE._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:6

Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes. SOUPIREZ DONC ... AVEC LA RUPTURE DE VOS REINS - comme une personne atteinte de pleurésie; ou comme une femme en état d'accouchement serre ses reins de douleur, et pousse et soupire jusqu... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:7

And it shall be, when they say unto thee, Wherefore sighest thou? that thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart shall melt, and all hands shall be feeble, and every spirit shall faint, and all knees shall be weak as water: behold, it cometh, and shall be brought to pas... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:9

Son of man, prophesy, and say, Thus saith the LORD; Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished: UNE ÉPÉE, UNE ÉPÉE - à savoir, de Dieu (Deutéronome 32:41). Les Chaldéens sont son instrument.... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:10

It is sharpened to make a sore slaughter; it is furbished that it may glitter: should we then make mirth? it contemneth the rod of my son, as every tree. IL EST AIGUISÉ POUR FAIRE UN ABATTAGE DOULOUREUX - littéralement, «que le tuer peut tuer». IL EST PRÉVU QU'IL PUISSE SCINTILLER - littéralem... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:11

And he hath given it to be furbished, that it may be handled: this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer. IL EST AMÉNAGÉ, POUR LE REMETTRE ENTRE LES MAINS DU TUEUR - le roi babylonien dans ce cas; en général, tous les instruments de la colère de Dieu (Ap... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:12

Cry and howl, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: smite therefore upon thy thigh. LES TERREURS À CAUSE DE L'ÉPÉE SERONT SUR MON PEUPLE - plutôt, 'ils (les princes d'Israël) sont livrés à l... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:13

Because it is a trial, and what if the sword contemn even the rod? it shall be no more, saith the Lord GOD. PARCE QUE C'EST UN ESSAI - plutôt, "Car il y a un essai" en cours; l'épée du Seigneur soumettra tous à l'épreuve. ET SI L'ÉPÉE MÉPRISAIT MÊME LA VERGE? - comme il l'avait déjà prédit, da... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:14

Thou therefore, son of man, prophesy, and smite thine hands together, and let the sword be doubled the third time, the sword of the slain: it is the sword of the great men that are slain, which entereth into their privy chambers. FRAPPEZ VOS MAINS ENSEMBLE - (Nombres 24:10) indiquant la fureur i... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:15

I have set the point of the sword against all their gates, that their heart may faint, and their ruins be multiplied: ah! it is made bright, it is wrapped up for the slaughter. J'AI DÉFINI LA POINTE DE L'ÉPÉE , [ 'ibchat (H19)] - 'le regard tourbillonnant de l'épée »(Fairbairn). «L'épée nue (nue... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:16

Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set. Apostrophe à l'épée. ALLEZ DANS UN SENS OU DANS UN AUTRE - plutôt [ hit'achªdiy (H258)], 'Concentre-toi toi-même;' «Unissez vos forces à droite» (Grotius). L'épée est ordonnée de prendre la route... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:17

I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it. JE FRAPPERAI AUSSI MES MAINS L'UNE CONTRE L'AUTRE. Yahvé Lui-même frappe ses mains l'une contre l'autre, faisant ce qu'Il avait commandé à Ezéchiel de faire (note, Ézéchiel 21:14), en signe de sa vi... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:19

Also, thou son of man, appoint thee two ways, that the sword of the king of Babylon may come: both twain shall come forth out of one land: and choose thou a place, choose it at the head of the way to the city. NOMMEZ-VOUS DE DEUX MANIÈRES. Le roi venant de Babylone est représenté, dans le style... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:20

Appoint a way, that the sword may come to Rabbath of the Ammonites, and to Judah in Jerusalem the defenced. DÉSIGNEZ UN MOYEN POUR QUE L'ÉPÉE PARVIENNE À RABBATH DES AMMONITES - distinct de Rabbath en Juda (2 Samuel 12:26). Rabbath est mis en premier, car c'est d'elle que Jérusalem, la ville con... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:21

For the king of Babylon stood at the parting of the way, at the head of the two ways, to use divination: he made his arrows bright, he consulted with images, he looked in the liver. CAR LE ROI DE BABYLONE SE TENAIT À LA SÉPARATION - littéralement, "mère du chemin". Puisque "la tête des deux voie... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:22

At his right hand was the divination for Jerusalem, to appoint captains, to open the mouth in the slaughter, to lift up the voice with shouting, to appoint battering rams against the gates, to cast a mount, and to build a fort. À SA MAIN DROITE - plutôt, 'Dans sa main droite était (est) la divin... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:23

And it shall be unto them as a false divination in their sight, to them that have sworn oaths: but he will call to remembrance the iniquity, that they may be taken. ET CE SERA POUR EUX COMME UNE FAUSSE DIVINATION À LEURS YEUX - pour les Juifs, bien que crédules des divinations quand ils sont en leu... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:24

Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are discovered, so that in all your doings your sins do appear; because, I say, that ye are come to remembrance, ye shall be taken with the hand. PARCE QUE VOUS AVEZ FAIT EN SORTE... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:25

And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end, ET TOI, PRINCE MÉCHANT PROFANE - comme ayant profané par l'idolâtrie et parjure son office d'oint du Seigneur. Havernick traduit [ chaalaal (H2491)], comme dans Ézéchiel 21:14, 'tué' - i: e., pas littér... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:26

Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high. RETIREZ LE DIADÈME - [ mitsnepet (H4701)], plutôt, 'la mitre' du saint prêtre (Exode 28:4; Zacharie 3:5). Son emblème sacerdotal en tant que représent... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:27

I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him. Littéralement, "Un renversement, un renversement, un renversement, je le ferai." La triple répétition dénote la terrible certitude de l'événement; non pas comme l'explique Ro... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:28

And thou, son of man, prophesy and say, Thus saith the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say thou, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is furbished, to consume because of the glittering: AINSI PARLE LE SEIGNEUR DIEU CONCERNANT LES AMMONITES. D... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:29

Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end. TANDIS QU'ILS TE VOIENT LA VANITÉ, TANDIS QU'ILS DEVINENT UN MENSONGE ... POUR T'AMENER SUR LE COU D... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:30

Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity. DOIS-JE LE FAIRE RETOURNER DANS SA GAINE? - à savoir, sans détruire Ammon au préalable. Certainement pas (Jérémie 47:6 - Jérémie 47:7). D'autres, comme marge, la lisen... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:31

And I will pour out mine indignation upon thee, I will blow against thee in the fire of my wrath, and deliver thee into the hand of brutish men, and skilful to destroy. JE SOUFFLERAI CONTRE TOI DANS LE FEU DE MA COLÈRE - plutôt, 'Je soufflerai sur toi avec le feu', etc. Image tirée de la fonte d... [ Continuer la lecture ]

Ézéchiel 21:32

Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it. TON SANG SERA AU MILIEU DU PAYS - i: e., coulera au milieu du pays. TU NE SERAS PLUS DANS LES MÉMOIRES - être consigné, en tant que nation, dans l'o... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité