Commentaire critique et explicatif
Ézéchiel 22:26
Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.
Ses prêtres - dont les "lèvres auraient dû garder la connaissance" (Malachie 2:7).
A violé ma loi - pas simplement transgressé, mais avoir violé la loi en lui arrachant de mauvaises fins et en lui donnant de mauvaises instructions.
Ils n'ont fait aucune différence entre saint et profane ... - n'ont fait aucune distinction entre le clan et l'impur, le sabbat et les autres jours, sanctionnant les violations de ce jour saint (Lévitique 10:10). «Saint» signifie ce qui est dédié à Dieu; «profane», ce qui est d'usage courant: «impur», ce qu'il est interdit de manger; «nettoyer» ce qu'il est permis de manger.
Je suis profané parmi eux - ils abusent de mon nom à des fins fausses ou injustes.