For I neither received it of man, neither was I taught it, but by the revelation of Jesus Christ.

Traduisez: 'Car je ne l'ai même pas reçu (plus que l'autre apôtre) de [ para (G3844), pas synonyme de apo ( G575): para implique la source la plus immédiate; apo, l'homme le plus distant, 1 Corinthiens 11:23], et je ne l'ai pas appris non plus (par l'homme). ' "Reçu" implique l'absence de travail pour l'acquérir. «Est-ce que je l'ai appris» implique le travail d'apprendre.

Par la révélation de Jésus-Christ - `par la révélation de (i: e., de) Jésus-Christ, 'en me le révélant. Cela a probablement eu lieu pendant les trois années pendant lesquelles il a séjourné en Arabie (Galates 1:17 - Galates 1:18), près de la scène du don de la loi: un lieu propice à la révélation de la grâce évangélique, qui remplace la loi cérémonielle (Galates 4:25). Lui, comme d'autres pharisiens qui ont embrassé le christianisme, n'a pas immédiatement reconnu son indépendance de la loi mosaïque, mais a combiné les deux. Ananias, son premier instructeur, était universellement estimé pour sa piété juridique et ne lui aurait probablement pas appris à séparer le christianisme de la loi. Cette séparation a été partiellement reconnue après le martyre d'Etienne. Paul l'a reçu par révélation spéciale (1 Corinthiens 11:23; 1 Corinthiens 15:3; 1 Thesaloniciens 4:15). Une vision du Seigneur est mentionnée (Actes 22:18) lors de sa première visite à Jérusalem; mais cela semble avoir été postérieur à la révélation ici (cf. Galates 1:15 - Galates 1:18), et confiné à donner une commande particulière. La vision, «quatorze ans avant» (2 Corinthiens 12:1, etc.) était en 43 après JC, encore plus tard, six ans après sa conversion. Ainsi, Paul est un témoin indépendant de l'Évangile. Bien qu'il n'ait reçu aucune instruction des apôtres, mais du Saint-Esprit, quand il les a rencontrés, son évangile était exactement en accord avec le leur.

Continue après la publicité
Continue après la publicité