Commentaire critique et explicatif
Galates 3:19
Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.
Pourquoi donc sert la loi? Comme elle ne sert à rien pour la justification, est-elle soit inutile, soit contraire à l'alliance de Dieu?
Ajout de - à l'alliance de promesse originale; non pas comme un codicille, mais pour montrer le besoin de l'homme: pas incompatible avec Galates 3:15, "Aucun homme ... n'ajoute à cela;" car là le genre d'addition signifié, et donc nié, est celui qui ajouterait de nouvelles conditions incompatibles avec la grâce de l'alliance de la promesse. La loi, bien que mal comprise par les judaïsants comme faisant ainsi, a été réellement ajoutée dans un but différent - à savoir, 'à cause de [ ton (G3588) parabaseoon (G3847) charin (G5485), "pour le plaisir de"] les transgressions; ' i: e., pour les faire ressortir plus clairement (Romains 3:20; Romains 4:15; Romains 5:13; Romains 7:7 - Romains 7:9); rendre les hommes plus conscients de leurs péchés, comme étant des transgressions de la loi; afin de leur donner envie du Sauveur promis (cf. Galates 3:23 - Galates 3:24). Ne pas «vérifier les transgressions», car la loi stimule plutôt le cœur corrompu à lui désobéir (Romains 7:13).
Jusqu'à la graine - pendant la période allant jusqu'au moment où [achris hou elthe] la graine est arrivée. La loi était une dispense préparatoire [Romains 5:20; pareiseelthen (G3922), 'la loi est venue entre parenthèses'] intervenant entre la promesse et son accomplissement en Christ.
Venez - cf. "la foi est venue", Galates 3:23.
La promesse (Romains 4:21).
Ordonné , [ diatageis (G1299)] - "établi".
Par (à travers) des anges - en tant que ministres médiateurs. Dieu a délégué la loi aux anges comme quelque chose d'assez étranger et sévère (Actes 7:53; Hébreux 2:2 - Hébreux 2:3: cf. Deutéronome 33:2; Psaume 68:17). Il s'est réservé «la promesse» pour lui-même, la dispensant selon sa propre bonté.
Dans la main [par le ministère; Hébreu, bªyad (H3027)]
D'un médiateur - à savoir, Moïse. Deutéronome 5:5, "Je me suis tenu entre le Seigneur et vous." D'où la phrase «Par la main de Moïse». En donnant la loi, les «anges» représentaient Dieu; Moïse, en tant que médiateur, représentait le peuple: une double médiation; alors que dans la promesse il n'y en avait pas. Quatre différences:
(1) La loi seulement condamné pour transgressions; la promesse était de leur enlèvement.
(2) La loi était entre parenthèses et temporaire; la Semence Promise l'a remplacé définitivement. La loi avait des anges
(3) et Moïse
(4) en tant que médiateurs.