Commentaire critique et explicatif
Genèse 21:17-19
And God heard the voice of the lad; and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.
Dieu a entendu ... l'ange de Dieu appelé. L'échange facile de ces noms du même Etre mérite une attention particulière (cf. Genèse 31:11; Genèse 31:13; Juges 6:20 - Juges 6:21; Juges 17:6 - Juges 17:8).
La voix du garçon - i: e., les gémissements et les supplices véhémentes de nature fiévreuse et presque expirante. Bien que Moïse parle de la voix du jeune garçon entendue dans le ciel, et non des mères sanglotant à la manière violente des Orientaux, ce n'est pas que le fils ait été plus pénitent, ou a prononcé la prière de la foi plus que la mère; mais «Dieu a entendu la voix du jeune homme» à cause de sa relation avec Abraham et de la promesse faite à son égard. [ Mah (H4100) laak (H3807a)] Qu'avez-vous? Mais lorsque cette phrase elliptique porte cette signification, elle est toujours suivie de [ kiy (H3588)] qui, exprimée ou comprise (cf. Ésaïe 22:1). Ici, cela signifie plutôt «que veux-tu? comme dans Juges 1:14; et dans cette optique c'était la réponse à sa prière.
Ne craignez pas - que le garçon mourra maintenant et que ma promesse soit frustrée.
Car Dieu a entendu la voix du garçon là où il se trouve - [Septante, ek tou topou hou estin.] Il y a peut-être une antithèse implicite entre ce désert sauvage et la tente d'Abraham, où était le sanctuaire de Dieu, le lieu où la prière avait l'habitude d'être faite; ou peut-être que cela signifie simplement que Dieu entend, quand il n'y a pas d'autre oreille à entendre ni d'armement à sauver. C'était un exemple frappant de la vérité de la déclaration du psalmiste (Psaume 27:10).
Verset 18. Levez-vous, soulevez le garçon - i: e., Persuadez-le de se lever, ou aidez-le dans l'effort de se lever, afin qu'il reçoive le un courant d'air rafraîchissant du ressort, qui ravivera ses esprits et revigorera sa charpente.
Verset 19. Dieu a ouvert les yeux. Il y a peu de sources dans ce vaste désert, et celles-ci sont parfois tellement couvertes par les broussailles environnantes que les voyageurs, après de longues et infructueuses recherches pour le liquide précieux, se sont souvent couchés pour mourir dans le voisinage immédiat d'un puits ou d'une fontaine. Les incidents de cette description - qui sont loin d'être rares - illustrent la vérité du récit sacré concernant les souffrances extrêmes d'Ismaël à cause de la chaleur et de la soif, et montrent qu'au lieu d'un bien créé à l'occasion, comme certains le supposent, tout ce que fit l'ange fut de conduire Agar à la découverte d'une source qui lui avait échappé. Mais dans ce cas, c'est une interposition miraculeuse qui l'a conduite à la découverte.