Commentaire critique et explicatif
Genèse 4:8
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. Et Caïn a parlé avec Abel son frère. Le mot original ne signifie pas, dans la stricte convenance, "parlé" mais "dit ; ' et, comme l'objet est fréquemment omis après les verbes de parler, Gesenius et d'autres le fournissent - à savoir, Caïn l'a dit à Abel son frère; c'est à dire. il lui a dit ce que Dieu lui avait adressé, tel que contenu dans Genèse 4:7. Mais, comme il est extrêmement improbable qu'il ait raconté une mise en garde à laquelle il était si indifférent, d'autres ont supposé un hiatus ou une lacune dans le texte, que la Septante, le Samaritain, le Syriaque et d'autres versions remplissent de mots. «Allons sur le terrain. Ces autorités montrent que les mots étaient une fois dans le texte original, bien que, comme on l'a fait remarquer, ils ne se trouvent pas dans les copies hébraïques les plus anciennes - comme, par exemple, dans celui qu'Origène a consulté. Knobel rend la clause «Caïn a regardé Abel». Mais le sens est évident; et si la proposition a été faite directement par Caïn à son frère de l'accompagner dans une promenade dans les champs, ou qu'ils se sont trouvés, à la poursuite de leurs occupations respectives, d'être ensemble dans un endroit séquestré, lui, sous couvert de familiarité fraternelle, avait caché son dessein prémédité jusqu'à ce qu'un moment et un lieu convenables se produisent pour le meurtre (1 Jean 3:12; Jude 1:11).
Qu'il se soit passé quelque chose pour ouvrir et irriter la plaie qui lui tenait depuis longtemps la poitrine, et qu'il se précipitait, sous l'impulsion de sentiments passionnés, vers un acte de violence, il n'aurait guère pu ignorer les effets qui pourraient en découler. Il a dû voir la mort de nombreux animaux; surtout il a dû assister au massacre des victimes que son père avait souvent amenées à l'autel. Il a dû juger que les coups seraient également mortels à la vie humaine, quelle que soit l'arme utilisée pour les infliger; et par conséquent, en poursuivant le but délibéré de sacrifier le «juste Abel» pour apaiser sa propre jalousie, son orgueil offensé et son esprit vindicatif, il a donné la preuve du développement en lui de principes corrompus, qui montraient qu'il était de cette «semence du serpent "qui devrait, dans les âges ultérieurs du monde, être en hostilité avec la" semence de la femme "(Matthieu 23:35; 1 Jean 3:12; Jude 1:11).
La répétition fréquente des mots «son frère Abel» tout au long du récit mérite d'être notée; mais il est particulièrement emphatique dans la dernière clause de ce verset, comme marquant l'atrocité contre nature du crime de Caïn. La mort d'Abel fut la première qui eut lieu dans la famille d'Adam; et si, comme certains le pensent, un débat avait eu lieu entre les frères au sujet de leurs offrandes récentes, et Abel avait vigoureusement maintenu le devoir du culte sacrificiel, il est mort le premier martyr dans la cause de la religion révélée. Caïn céda à l'instigation du Diable, qui était un meurtrier depuis le début (Jean 8:44). Les frères étaient des types des deux classes opposées de caractère, qui depuis ont divisé le monde - les humbles, croyants et pieux serviteurs de Dieu, d'une part; et les défenseurs fiers, volontaires et mondains du rationalisme et de l'infidélité de l'autre. Ainsi Abel, étant mort, parle encore (Hébreux 11:4), et le témoignage posthume qu'il porte est qu'il n'y a qu'une seule manière de jouir de la paix et de la communion avec Dieu. sur terre, ainsi que les demeures du ciel ouvertes pour l'accueil des hommes.