Commentaire critique et explicatif
Genèse 49:28
All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.
Ce sont toutes les douze tribus d'Israël , [ shibTeey (H7626), issues d'un racine commune] - métaphoriquement utilisée pour les chefs des diverses subdivisions ou tribus qui, descendant de Jacob, composaient la nation israélite. La «bénédiction» adressée à leurs ancêtres leur était spécialement destinée.
Parlez-leur et bénissez-les. Voir les remarques introductives de ce chapitre sur la signification mixte de "bienheureux".
Chacun selon sa bénédiction, il les a bénis. 'Les avantages naturels qui devaient distinguer la colonie et modifier le caractère de chaque tribu n'étaient pas de simples dons naturels de la Providance de Dieu. Leurs nombreuses bénédictions étaient, en quelque sorte, les devises héraldiques de chaque tribu et parlaient de l'amour prédominant de Dieu. Plus encore, ces parties de la prophétie qui dépeignaient le caractère des tribus. Ils sont la bannière de Dieu qui pèse sur eux, lorsqu'ils lui sont fidèles. La puissance du lion de Juda, de Gad et de Dan, les cornes de puissance d'Ephraïm, l'énergie rapide de Benjamin, pouvait être mise en avant à chaque occasion comme une force que Dieu leur avait promise »(Pusey).