Habacuc 2:1

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved. JE ME TIENDRAI SUR MA MONTRE - i: e., poste de surveillance. Les prophètes se comparent souvent, attendant les révélations de Yahvé avec une patience... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:2

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it. ET LE SEIGNEUR ME RÉPONDIT, ET DIT: ÉCRIS LA VISION - que je suis sur le point de te révéler. ET EXPLIQUEZ CLAIREMENT - tout comme Dieu a ordonné que la loi soit écrite, "Écriv... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:3

For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry. POUR - attribuer la cause pour laquelle il doit être engagé à écrire: parce que son accomplissement appartient au futur. LA VISI... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:4

Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. VOICI SON ÂME QUI S'ÉLÈVE - l'âme du Chaldéen (Maurer). L'âme du juif incrédule (Henderson). N'EST PAS DROIT EN LUI - i: e., n'est pas considéré comme debout aux yeux de Dieu; en opposition avec «l... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:5

Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people: OUI AUSSI, PARCE QU'IL TRANSGRESSE PAR LE VIN - raison supplémenta... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:6

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay! TOUS CES - les "nations" et les "peuples" (Habacuc 2:5) "ne lui seront-ils pas entassés "par... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:7

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them? NE DOIVENT-ILS PAS SE LEVER SOUDAINEMENT - la réponse à la question "combien de temps?" (Habacuc 2:6). QUI TE MORDRA - "bite" [ naashak (H5391)], souvent utilisé pour u... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:8

Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein. PARCE QUE, BIEN QUE VOUS AYEZ GÂTÉ DE NOMBREUSES NATIONS, TOUT LE RESTE DU PEUPLE VOUS GÂTERA - "le reste... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:9

Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil! MALHEUR À CELUI QUI CONVOITE UNE MAUVAISE CONVOITISE - c'est-à-dire une convoitise tellement méchante qu'elle lui est fatale. À SA MAISON - s'emparant avi... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:10

Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul. TU AS FAIT HONTE À TA MAISON EN COUPANT BEAUCOUP DE MONDE. Maurer, plus littéralement, 'Tu as fait honte à ta maison (à savoir) pour en détruire beaucoup' - i: e., en consultant (déterminant) de... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:11

For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it. CAR LA PIERRE DOIT CRIER HORS DU MUR. Personnification. Les pierres mêmes de ton palais, construites par rapine, témoigneront contre toi (Luc 19:40). ET LA POUTRE EN BOIS - la traverse ou le chevron princi... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:12

Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity! MALHEUR À CELUI QUI BÂTIT UNE VILLE AVEC DU SANG - à savoir Babylone, reconstruite et agrandie par des butins achetés par le sang (cf. Daniel 4:30).... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:13

Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? VOICI, CELA NE VIENT PAS DU SEIGNEUR DES ARMÉES. Yahweh, qui commande toutes les armées du ciel et de la terre, est le juste Auteur de la destruction de Ba... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:14

For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea. CAR LA TERRE SERA REMPLIE DE LA CONNAISSANCE DE LA GLOIRE DU SEIGNEUR, COMME LES EAUX RECOUVRENT LA MER. Adopté de Ésaïe 11:9, à la différence que la phrase d'Isaïe, "la connaissance du Seign... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:15

Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! MALHEUR À CELUI QUI DONNE À BOIRE À SON VOISIN, QUI LUI MET TA BOUTEILLE - littéralement, la peau, comme les Orientaux utilisent des "bouteilles" de... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:16

Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD's right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing shall be on thy glory. TU ES REMPLI DE HONTE - maintenant que tu es tombé. «Tu es rempli» en effet (bien que si insatiable),... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:17

For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein. POUR LA VIOLENCE DU LIBAN - ta "violence" contre le "Liban" - i: e., Jérusalem (Ésaïe 37:24; Jérémie... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:18

What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols? CE QUI PROFITE À L’IMAGE TAILLÉE ... L’impuissance des idoles à sauver Babylone de sa ruine est une valeur sûre. image... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:19

Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it. MALHEUR À CELUI QUI DIT AU BOIS: RÉVEILLEZ-VOUS - levez-vous à mon aide. À LA PIERRE MUETTE, LÈVE-TOI, ELLE ENSE... [ Continuer la lecture ]

Habacuc 2:20

But the LORD is in his holy temple: let all the earth keep silence before him. MAIS LE SEIGNEUR - Yahweh; en contraste frappant avec les idoles. EST DANS SON SAINT TEMPLE - "Sa place" (Ésaïe 26:21, "Voici, le Seigneur sort de sa place), le ciel (Psaume 11:4, "Le Seigneur est dans son saint tem... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité