For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.

'Aleph (') BC, Vulgate, lisez Quiconque aura gardé [ teereesee (G5083)] toute la loi, et pourtant aura offensé [ ptaisee (G4417), trébuché: pas aussi fort que" fall ", Romains 11:11] en un (point: le respect des personnes), est (par la présente) devenu coupable de tous. La loi est un vêtement sans couture, qui se déchire si vous en déchirez une partie; ou une harmonie musicale, gâtée s'il y a une note discordante (Tirinus); ou une chaîne en or, dont l'exhaustivité est rompue si vous cassez un maillon (Gataker). Vous enfreignez toute la loi, mais pas la totalité de la loi, parce que vous offensent l'amour, l'accomplissement de la loi. Si une partie d'un homme est lépreuse, tout l'homme est considéré comme lépreux. Dieu exige une obéissance parfaite et non partielle. Nous ne devons pas choisir des parties de la loi à respecter, qui conviennent à notre caprice, alors que nous négligeons les autres. Tout péché entraîne la mort: non pas que tous les péchés sont égaux en tant qu'actes, mais tous trahissent de la même manière un état d'aliénation naturelle de Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité