I am the true vine, and my Father is the husbandman. Par une figure
familière aux oreilles juives (Ésaïe 5:1 - Ésaïe 5:7; Ézéchiel
15:1; etc.) Jésus présente ici magnifiquement l'unité spirituelle
de lui-même et de son peuple, et sa relation avec eux en tant que
source de toute leur vie spirituelle... [ Continuer la lecture ]
Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every
branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more
fruit.
TOUTE BRANCHE EN MOI QUI NE PORTE PAS DE FRUIT, IL ENLÈVE [ airei
(G142 )]; ET CHAQUE BRANCHE QUI PORTE DU FRUIT, IL LA PURIFIE [
kathairei (G2508 )],... [ Continuer la lecture ]
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
VOUS ÊTES MAINTENANT PUR GRÂCE AU MOT , [ Eedee (G2235) humeis
(G5210) katharoi (G2513) este (G1510) dia (G1223) ton (G3588) logon
(G3056 ), «Vous êtes déjà purs à cause de la parole»] que je
vous ai dite. Il avait déjà dit des Onze,... [ Continuer la lecture ]
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself,
except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
DEMEUREZ EN MOI, ET MOI EN VOUS. Cette dernière clause peut être
considérée comme une promesse: "Demeurez en moi, et je demeurerai en
vous". (Ainsi Calvin, Be... [ Continuer la lecture ]
I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in
him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do
nothing.
JE SUIS LA VIGNE, VOUS ÊTES LES SARMENTS: CELUI QUI DEMEURE EN MOI,
ET MOI EN LUI, LE MÊME PRODUIT BEAUCOUP DE FRUIT. Ceci est juste la
forme positive de... [ Continuer la lecture ]
If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is
withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they
are burned.
SI UN HOMME NE DEMEURE PAS EN MOI, IL EST JETÉ EN AVANT COMME UNE
BRANCHE ET SE FLÉTRIT. Ce flétrissement, on l’observe, vient avant
le brûlage, car le f... [ Continuer la lecture ]
If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye
will, and it shall be done unto you.
SI VOUS DEMEUREZ EN MOI ET QUE MES PAROLES DEMEURENT EN VOUS. Marquez
le changement de l'habitation de lui-même à celle de ses paroles.
Mais comme nous sommes purs par Sa parole (Jean 15:2), et... [ Continuer la lecture ]
Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye
be my disciples.
VOICI MON PÈRE GLORIFIÉ [ edoxasthee (G1392) - sur quelle
utilisation spéciale de l'aoriste, voir la note à Jean 10:4],
QUE VOUS PORTIEZ BEAUCOUP DE FRUITS. Tout Son dessein de fournir "la
Vraie Vigne" et de fa... [ Continuer la lecture ]
As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my
love.
TOUT COMME LE PÈRE M'A AIMÉ, JE VOUS AI AIMÉ AUSSI. Voir les notes
à Jean 17:22; Jean 17:26.
CONTINUEZ (OU 'DEMEUREZ') DANS MON AMOUR - non, 'continuez à
m'aimer', mais 'demeurez dans la possession et la jouissance de mo... [ Continuer la lecture ]
If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have
kept my Father's commandments, and abide in his love.
SI VOUS GARDEZ MES COMMANDEMENTS, VOUS DEMEUREREZ DANS MON AMOUR -
l'esprit obéissant du véritable discipulat attirant et assurant la
continuation et l'augmentation de l'es... [ Continuer la lecture ]
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you,
and that your joy might be full.
JE VOUS AI DIT CES CHOSES, AFIN QUE MA JOIE DEMEURE ('DEMEURE') EN
VOUS, ET QUE VOTRE JOIE SOIT PLEINE , [ pleeroothee (G4137)] - ou
"être satisfait". Nous considérons "ces choses que le Christ... [ Continuer la lecture ]
This is my commandment, That ye love one another, as I have loved
you.
VOICI MON COMMANDEMENT: AIMEZ-VOUS LES UNS LES AUTRES, COMME JE VOUS
AI AIMÉS. Voir les notes à Jean 13:34 - Jean 13:35.... [ Continuer la lecture ]
Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for
his friends.
IL N'Y A PAS D'HOMME PLUS GRAND QUE CELUI-CI, QU'UN HOMME DONNE SA
VIE POUR SES AMIS. L'accent est mis ici non pas sur les "amis", mais
sur sa vie "pour eux: qd," On ne peut pas montrer plus de respect pour
ceux qu... [ Continuer la lecture ]
Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you.
VOUS ÊTES MES AMIS, SI VOUS FAITES TOUT CE QUE JE VOUS COMMANDE -
`si vous vous tenez dans une soumission absolue à Moi. '... [ Continuer la lecture ]
Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what
his lord doeth: but I have called you friends; for all things that I
have heard of my Father I have made known unto you.
DÉSORMAIS, JE VOUS APPELLE PAS DES SERVITEURS - c'est-à-dire au
sens restreint expliqué dans les mots suiv... [ Continuer la lecture ]
Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that
ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain:
that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it
you.
VOUS NE M'AVEZ PAS CHOISI, MAIS JE VOUS AI CHOISI - un souvenir sain
après les ch... [ Continuer la lecture ]
These things I command you, that ye love one another.
JE VOUS COMMANDE DE VOUS AIMER LES UNS LES AUTRES. Notre Seigneur
répète ici ce qu'il a dit dans Jean 15:12, mais Il y revient ici
pour lui donner un point frais et émouvant. Il est sur le point de
les avertir de la haine et de la persécution... [ Continuer la lecture ]
If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.
SI LE MONDE VOUS HAIT, VOUS SAVEZ QU'IL M'A HAÏ AVANT DE VOUS HAÏR.... [ Continuer la lecture ]
If ye were of the world, the world would love his own: but because ye
are not of the world, but I have chosen you out of the world,
therefore the world hateth you.
SI VOUS ÉTIEZ DU MONDE, LE MONDE AIMERAIT LE SIEN: MAIS PARCE QUE
VOUS N'ÊTES PAS DU MONDE, MAIS JE VOUS AI CHOISIS HORS DU MONDE, ... [ Continuer la lecture ]
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater
than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute
you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
SOUVENEZ-VOUS DE LA PAROLE QUE JE VOUS AI DITE: LE SERVITEUR N'EST
PAS PLUS GRAND QUE SON SEIGNEUR.... [ Continuer la lecture ]
But all these things will they do unto you for my name's sake,
because they know not him that sent me.
MAIS ILS VOUS FERONT TOUTES CES CHOSES À CAUSE DE MON NOM, CAR ILS
NE CONNAISSENT PAS CELUI QUI M'A ENVOYÉ.
Là encore, ils sont acclamés avec l'assurance que toute l'opposition
qu'ils éprouve... [ Continuer la lecture ]
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now
they have no cloke for their sin.
SI JE N'ÉTAIS PAS VENU LEUR PARLER, ILS N'AVAIENT PAS EU DE PÉCHÉ
, [ ouk (G3756 ) eichon (G2192)] - plutôt, 'n'aurait pas de péché;'
c'est-à-dire, bien sûr comparativement: tous les autres pé... [ Continuer la lecture ]
He that hateth me hateth my Father also.
CELUI QUI ME HAIT HAIT AUSSI MON PÈRE - si brillamment révélé
dans le Fils incarné que la haine de l'un était simplement une
inimitié nue envers l'autre.... [ Continuer la lecture ]
If I had not done among them the works which none other man did, they
had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my
Father.
SI JE N'AVAIS PAS FAIT PARMI EUX LES TRAVAUX QU'AUCUN AUTRE HOMME N'A
FAIT , [ epoieesen (G4160) est sans aucun doute la vraie lecture: le
texte reç... [ Continuer la lecture ]
But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is
written in their law, They hated me without a cause.
MAIS [CECI VIENT À PASSER], AFIN QUE LE MOT QUI EST ÉCRIT DANS LEUR
LOI SOIT REMPLI (PSAUME 69:4 ), ILS ME HAÏSSAIENT SANS CAUSE. Les
références du Nouveau Testament à ce psaume... [ Continuer la lecture ]
But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the
Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he
shall testify of me:
MAIS QUAND LE CONSOLATEUR SERA VENU, QUE JE VOUS ENVERRAI DE LA PART
DU PÈRE, L'ESPRIT DE VÉRITÉ QUI PROCÈDE DU PÈRE. Que le Père est
bril... [ Continuer la lecture ]
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the
beginning.
ET VOUS AUSSI - en tant qu'autre témoin requis pour la validité du
témoignage parmi les hommes (Deutéronome 19:15)
DOIT RENDRE TÉMOIGNAGE, [ martureite (G3140 ) OU "RENDEZ
TÉMOIGNAGE"] PARCE QUE VOUS AVEZ ÉTÉ, [ es... [ Continuer la lecture ]