Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.

Alors [ou 'par conséquent' oun (G3767 )] Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, Moïse ne vous a pas donné ce pain , [ dedooken (G1325) ton (G3588)] - 'ne vous a pas donné le pain'" du ciel; mais mon Père vous donne le vrai pain du ciel. "

Du ciel; mais mon Père vous donne le vrai pain du ciel. Chaque mot ici est une contradiction flagrante avec leur déclaration. «Ce n'est pas Moïse qui vous a donné la manne, et même ce n'était que du bas des cieux; «mais Mon Père vous donne le vrai pain», et cela «du ciel».

Continue après la publicité
Continue après la publicité