Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?

Puis Jésus dit aux Douze. C'est la première fois qu'ils sont appelés ainsi par notre évangéliste.

Allez-vous aussi partir? [ thelete (G2309) hupagein ( G5217)] - "Voulez-vous aussi vous en aller?" Le "ye also" [ kai (G2532) humeis (G5210)] est particulièrement catégorique, et l'appel est singulièrement émouvant. De toute évidence, le Christ a senti l'abandon de lui même par ces hommes misérables qui ne pouvaient pas accepter ses déclarations; et voyant une perturbation même du blé par la violence du vent qui emportait la balle (ne se montrant pas encore visiblement, mais ouverte à ses yeux de feu), il la mordrait aussitôt par cette question domestique. Sans doute, il y avait d'autres auditeurs en plus des Douze dans le cœur desquels il y avait quelque chose de bon envers le Seigneur Jésus malgré leurs préjugés et leurs difficultés. Mais les choses étaient trop critiques avec les Douze en ce moment pour admettre qu'une attention était maintenant accordée à d'autres.

Continue après la publicité
Continue après la publicité