For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so.

Sling out - exprimant la violence et la soudaineté du déplacement vers Babylone. Une image similaire apparaît Jérémie 16:13; (1 Samuel 25:29, Abigaïl dit à David, "Les âmes de tes ennemis, il les jettera, comme du milieu d'une fronde;" Ésaïe 22:17 - Ésaïe 22:18).

À cette fois - à ce moment maintenant.

Trouvez-le ainsi - trouvez-le par expérience, i: e., ressentez-le (Ézéchiel 6:10, " Ils sauront que je suis le Seigneur, et que je n'ai pas dit en vain que je leur ferais ce mal "). [ Maatsaa' (H4672), à trouver]. Michaelis traduit: «Je les lierai ensemble (comme dans une fronde), afin qu'ils puissent atteindre le but» (Babylone). La version anglaise est la meilleure: pour qu'ils la trouvent ainsi comme je l'ai dit (Nombres 23:19).

Continue après la publicité
Continue après la publicité