But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he?

Homme ... homme. Deux mots hébreux distincts sont ici utilisés [ geber (H1397), a homme puissant]; bien que puissant, il meurt [ 'aadaam (H120), un homme de la terre]; parce que terreux, il abandonne le fantôme.

Wasteth - littéralement, "est prostré" [ chaalash (H2522), de l'arabe]; est réduit à rien: il ne peut pas ressusciter dans l'état présent, comme le fait l'arbre. Le cyprès et le pin, qui une fois coupés ne reviennent pas, étaient les symboles de la mort chez les Romains.

Continue après la publicité
Continue après la publicité