He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.

Départ - i: e., échapper à une calamité (Job 15:22 - Job 15:23).

Branches - à savoir, sa progéniture (Job 1:18 - Job 1:19, fils et filles de Job tués; Psaume 37:35).

Séchez-vous. La "flamme" est le vent étouffant de l'Est, par lequel les plantes les plus pleines de sève sont soudain ratatinées.

Sa bouche - i: e., la colère de Dieu (Ésaïe 11:4, "Avec le bâton de sa bouche , et du souffle de ses lèvres, il tuera les méchants »).

Continue après la publicité
Continue après la publicité