Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.

(Remarque, Job 33:4; Job 31:35; Job 13:3 ; Job 13:20 - Job 13:21.)

À la place de Dieu - littéralement, "pour Dieu" [ laa-'Eel (H410)]. Maurer traduit «Je suis à Dieu (dans la même relation) que toi». Mais Job 33:23 implique qu'il était le représentant de Dieu, comme la version anglaise rend correctement l'hébreu ici, "à la place de Dieu".

Formé - bien qu'agissant en tant que représentant de Dieu, je ne suis qu'une créature comme vous. Arabe, pressé ensemble, comme une masse d'argile par le potier en formant un vase (Umbreit). Hébreu coupé, comme la portion prélevée sur l'argile pour la former [ qaarats (H7169)] (Maurer).

Continue après la publicité
Continue après la publicité