With clouds he covereth the light; and commandeth it not to shine by the cloud that cometh betwixt.

Plutôt, 'Il couvre (les deux) ses mains de lumière (la foudre, Job 37:3, marge: littéralement,' sur les deux mains, Il répand la lumière comme une couverture '[ `al (H5921) kanpowt (H3671], et lui donne un ordre contre son adversaire '- littéralement, celui qui l'assaille [ `aaleyhaa (H5921) bªmapgiya` (H6293): ou bien, 'Il lui donne une commande contre (qui il est dirigé) en frappant '(Psaume 8:2; Psaume 139:20; 21:19). Ainsi, comme dans Job 36:31, les doubles effets de Ses eaux sont exposés, donc ici de Sa lumière; d'une part, la foudre destructrice contre les méchants; de l'autre, la lumière géniale pour de bon à ses amis, etc. (Job 36:33.) (Umbreit)

Continue après la publicité
Continue après la publicité