Baalah, and Iim, and Azem,

(20) Et Iim. Wilton, fondant sur une comparaison de cette liste avec ceux de Josué 19:1 - Josué 19:51 et 1 Chroniques 4:1 - 1 Chroniques 4:43, considère Iim = Azem, comme si le mot, comme son analogue (Nombres 33:44; Nombres 33:47), devait être Ije-azem , ou Azmon (Josué 15:4; Nombres 34:4), ou Kesam (Targum de Jonathan), qui est placé à un ruine, el-'Ab'deh ou el-'Aujeh, près d'un wady appelé Kausaimeh par Robinson et Aseimeh par Rowland; tandis que l'ancien nom se perpétue dans celui de la tribu arabe dominante du district, les Azazimeh (singulier, Azmy). «Iim signifie ruines, tout comme» Aujeh. Il est appliqué, selon Robinson, à une colline conique couronnée par les ruines d'une ville au nord de Jéricho. Ici aussi, dans le 'Aujeh du Négueb, le même sens est exprimé - à savoir, la colline ou la crête rocheuse sur laquelle aussi, dans le' Aujeh du Négueb, le même sens est exprimé - à savoir, la colline ou rocheuse crête sur laquelle se trouvent les ruines antiques »(« Negeb », p. 155-177).

Continue après la publicité
Continue après la publicité