From thence it passed toward Azmon, and went out unto the river of Egypt; and the goings out of that coast were at the sea: this shall be your south coast.

De là, il passe vers Azmon - maintenant El Kusaimeh, ou Aseimeh.

Et est allé au fleuve d'Egypte - i: e., après avoir quitté Azmon, il a suivi le cours d'El-'Arish, et s'est terminé à l'ouest à la rive de la Méditerranée. Nonobstant ces minuscules spécifications, la limite sud de Juda est impliquée dans beaucoup d'obscurité, de l'exploration encore imparfaite de la région à travers laquelle la ligne passe, et même son cours réel est tracé différemment, selon l'opinion exprimée concernant la position de Kadesh. Ainsi, Robinson, Stanley, Porter, délimitent cette frontière comme commençant à la pointe sud de la mer Morte, et allant directement au sud à travers l'Arabah à Kadesh-barnea (Ain El-Weibeh), une distance d'environ trente-cinq miles, d'où il a divergé vers l'ouest, s'étendant en ligne apparemment droite jusqu'à Wady El-'Arish. En revanche, Rowland, suivi de Kurtz et Wilton ('Négueb'), en fixant le site de Kadesh-barnea à Ain Kadeis, sur la base nord des collines Aza-zimeh, représente la ligne de démarcation par un itinéraire très différent . Commençant à l'est à la pointe sud de la mer Morte, où il touche le district nord-ouest d'Idumée, il a suivi un cours vers l'ouest à travers le désert de Zin (Wady Murreli), et après être monté au sud de Kadesh-barnea (Ain Kadeis ) il a traversé jusqu'à Hezron, et est monté à Adar. Puis "il a amené une boussole à Karka'a" - c'est-à-dire, comme l'expliquent les derniers écrivains mentionnés, "au lieu de se rendre directement au Wady El-'Arish le long du Wady El-Kusaimeh, il a tourné vers le sud depuis l'extrémité sud-est de ce Wady, contournait le mur ouest des montagnes 'Azazimeh (ou Temanite) sur toute son étendue, puis, au Karka'a, balayait le nord-ouest pour rejoindre le' Arish '(' Negeb ', p. 161, 162 ).

Continue après la publicité
Continue après la publicité