Juges 1:1

Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them? MAINTENANT APRÈS LA MORT JOSHUA - probablement pas une longue période; parce que les Cananéens semblent avoir profité de... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:2

And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand. LE SEIGNEUR A DIT, JUDA MONTERA. La prééminence prédite (Genèse 49:8) a ainsi été conférée sur Juda par direction divine; et sa nomination pour prendre la tête des hostilités qui s'ensuivirent était d'une gran... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:3

And Judah said unto Simeon his brother, Come up with me into my lot, that we may fight against the Canaanites; and I likewise will go with thee into thy lot. So Simeon went with him. JUDA A DIT À SIMÉON ... VENEZ AVEC MOI. Étant des tribus conterminantes (Josué 19:1 - Josué 19:2), ils avaient un... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:4

And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand: and they slew of them in Bezek ten thousand men. BEZEK. Cet endroit était dans le domaine attribué à Juda. Selon Eusèbe et Jérôme ('Onomast.'), C'était près de Beth-shan, tout comme une autre ville du mê... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:5

And they found Adonibezek in Bezek: and they fought against him, and they slew the Canaanites and the Perizzites. ILS ONT TROUVÉ , [ wayimtsª'uw (H4672), ils ont trouvé, sont tombés sur]. ADONI-BEZEK - i: e., seigneur de Bezek; I: e., ils l'ont surpris et mis en déroute [Septante, [katelaboon]... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:6

_BUT ADONIBEZEK FLED; AND THEY PURSUED AFTER HIM, AND CAUGHT HIM, AND CUT OFF HIS THUMBS AND HIS GREAT TOES._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:7

And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table: as I have done, so God hath requited me. And they brought him to Jerusalem, and there he died. SOIXANTE ET DIX ROIS. Un si grand nombre ne paraîtra pas étrange, si... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:8

Now the children of Judah had fought against Jerusalem, and had taken it, and smitten it with the edge of the sword, and set the city on fire. LES ENFANTS DE JUDA S'ÉTAIENT MAINTENANT BATTUS CONTRE JÉRUSALEM ET L'AVAIENT PRISE. La prise de la ville importante de Jérusalem, qui fait partie des pre... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:9

And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley. LES ENFANTS DE JUDA SONT DESCENDUS COMBATTRE LES CANANÉENS, QUI HABITAIENT ... - (voir la note à Josué 15:21.)... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:10

And Judah went against the Canaanites that dwelt in Hebron: (now the name of Hebron before was Kirjath-arba:) and they slew Sheshai, and Ahiman, and Talmai. JUDA EST ALLÉ CONTRE LES CANANÉENS QUI HABITAIENT À HÉBRON. [La Septante ajoute la clause suivante: -kai exeelthe Chebroon ex énantias, 'et... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:11

And from thence he went against the inhabitants of Debir: and the name of Debir before was Kirjath-sepher: DEBIR. Son nom cananéen était Kirjath-sannah - i: e., 'city of palm' (Josué 15:49); et Kirjath-sepher - i: e., «ville du livre». [Septante, polis grammatoon.] Son site n'est pas certainemen... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:12

_AND CALEB SAID, HE THAT SMITETH KIRJATH-SEPHER, AND TAKETH IT, TO HIM WILL I GIVE ACHSAH MY DAUGHTER TO WIFE._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:13

And Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother, took it: and he gave him Achsah his daughter to wife. OTHNIEL LE FILS DE KENAZ, LE FRÈRE CADET DE CALEB. [La Septante a: Gothonieel huios Kenez adelfou Chaleb ho neooteros, le plus jeune fils de Kenaz, le frère de Caleb.]... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:14

And it came to pass, when she came to him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from off her ass; and Caleb said unto her, What wilt thou? QUAND ELLE EST VENUE VERS LUI , [Septante, en tee eisodoo] - à son entrée, c'est-à-dire dans sa tente; ou alors qu'elle était sur... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:15

And she said unto him, Give me a blessing: for thou hast given me a south land; give me also springs of water. And Caleb gave her the upper springs and the nether springs. DONNEZ-MOI AUSSI DES SOURCES D'EAU , [ gulot (H1543), des fontaines bouillonnantes; Septante, lutroosine hudatos, un écoulem... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:16

And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people. LES ENFANTS DU KÉNITE, BEAU-PÈRE DE MOÏSE , [ uwbneey (H1121) Qeeyniy (H70... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:17

And Judah went with Simeon his brother, and they slew the Canaanites that inhabited Zephath, and utterly destroyed it. And the name of the city was called Hormah. JUDA EST ALLÉ AVEC SIMÉON SON FRÈRE. Le cours du récit est ici repris de Juges 1:9, et un compte rendu de Juda rendant le service de... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:18

Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof. JUDA A ÉGALEMENT PRIS GAZA AVEC SES CÔTES. Les tribus confédérées, poursuivant leurs incursions dans ce quartier, sont arrivées successivement à Gaze, Askelon et Ekron, qu'ils ont p... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:19

And the LORD was with Judah; and he drave out the inhabitants of the mountain; but could not drive out the inhabitants of the valley, because they had chariots of iron. LE SEIGNEUR ÉTAIT AVEC JUDA; ET IL CHASSA LES HABITANTS DE LA MONTAGNE. La guerre était du Seigneur, dont la puissance omnipoten... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:20

_AND THEY GAVE HEBRON UNTO CALEB, AS MOSES SAID: AND HE EXPELLED THENCE THE THREE SONS OF ANAK._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:21

And the children of Benjamin did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem; but the Jebusites dwell with the children of Benjamin in Jerusalem unto this day. LES ENFANTS DE BENJAMIN N'ONT PAS CHASSÉ LES JÉBUSIENS QUI HABITAIENT JÉRUSALEM. Juda avait expulsé le peuple de sa partie de J... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:22

And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD was with them. LA MAISON DE JOSEPH - la tribu d'Éphraïm, par opposition à Manassé (Juges 1:27).... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:24-26

And the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy. LES ESPIONS ... ONT DIT ... MONTREZ-NOUS ... L'ENTRÉE DANS LA VILLE - i: e., les avenues de la ville, et les plus faibles partie des murs.... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:27

Neither did Manasseh drive out the inhabitants of Bethshean and her towns, nor Taanach and her towns, nor the inhabitants of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ibleam and her towns, nor the inhabitants of Megiddo and her towns: but the Canaanites would dwell in that land. MANASSÉ NE CHASSA... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:28

And it came to pass, when Israel was strong, that they put the Canaanites to tribute, and did not utterly drive them out. QUAND ISRAËL ÉTAIT FORT ... ILS ONT RENDU HOMMAGE AUX CANANÉENS ET NE LES ONT PAS TOTALEMENT CHASSÉS. Josephus ('Antiquities', b. 5:, ch. 7 :) donne un commentaire complet... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:29

Neither did Ephraim drive out the Canaanites that dwelt in Gezer; but the Canaanites dwelt in Gezer among them. ÉPHRAÏM N'A PAS NON PLUS CHASSÉ LES CANANÉENS QUI HABITAIENT À GEZER - une ville et un petit royaume (Josué 12:12) situé à la frontière sud d'Ephraïm, à l'ouest (1 Chroniques 7:28) ent... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:30

Neither did Zebulun drive out the inhabitants of Kitron, nor the inhabitants of Nahalol; but the Canaanites dwelt among them, and became tributaries. ZEBULUN N'A PAS NON PLUS CHASSÉ LES HABITANTS DE KITRON = Katta [Septante, Kedroon], comme on peut le déduire de son association avec Nahalol ici... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:31

Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho, nor the inhabitants of Zidon, nor of Ahlab, nor of Achzib, nor of Helbah, nor of Aphik, nor of Rehob: ASHER N'A PAS NON PLUS CHASSÉ LES HABITANTS D'ACCHO. Le nom Accho a été pendant un temps remplacé par la forme grecque de Ptolémaïs, qui est... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:32

_BUT THE ASHERITES DWELT AMONG THE CANAANITES, THE INHABITANTS OF THE LAND: FOR THEY DID NOT DRIVE THEM OUT._ No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:33

Neither did Naphtali drive out the inhabitants of Beth-she'mesh, nor the inhabitants of Bethanath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-she'mesh and of Bethanath became tributaries unto them. NAPHTALI N'A PAS NON PLUS CHASSÉ LES HAB... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:34

_AND THE AMORITES FORCED THE CHILDREN OF DAN INTO THE MOUNTAIN: FOR THEY WOULD NOT SUFFER THEM TO COME DOWN TO THE VALLEY:_ NO JFB COMMENTARY ON THIS VERSE.... [ Continuer la lecture ]

Juges 1:35

But the Amorites would dwell in mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries. La main de la maison de Joseph a prévalu, de sorte qu'ils sont devenus des affluents. terrains dans les environs d'Hébron, autour de Beth-el et... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité