Commentaire critique et explicatif
Juges 19:10
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.
L'homme ... est parti et s'est heurté à Jebus , [ Yªbuwc (H2982), foulé aux pieds vers le bas; une aire de battage.] Lightfoot déduit de ce nom et d'autres que les vieux Cananéens parlaient l'hébreu. La note, «qui est Jérusalem», doit avoir été insérée par Esdras ou une main ultérieure. Jebus étant toujours, mais pas entièrement (Juges 1:8), en possession des anciens habitants, le lévite résista au conseil de son serviteur d'y entrer, et décida plutôt de presser avant de passer la nuit à Gibeah, qu'il savait occupée par les Israélites. La distance de Beth-lehem à Jérusalem est d'environ six milles. L'événement a montré qu'il aurait mieux valu suivre les conseils de son accompagnateur - se faire confiance parmi les étrangers que parmi leurs propres compatriotes.