The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.

Le souffle de nos narines, l'oint du Seigneur, a été pris - notre roi, dont la vie était la nôtre. La référence originale semble avoir été à Josiah (2 Chroniques 35:25), tué au combat avec Pharaon-necho; mais le langage est ici appliqué à Sédécias, qui, bien que sans valeur, était toujours le représentant linéaire de David, et le type du Messie «l'Oint». Vu personnellement, le langage est trop favorable pour s'appliquer à lui.

Sous son ombre, nous vivrons parmi les païens - sous lui, nous espérions vivre en sécurité, même en dépit des nations païennes environnantes (Grotius).

[Sin / Shin (s / sh).]

Continue après la publicité
Continue après la publicité