And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,
LE SEIGNEUR A PARLÉ À MOÏSE ET À AARON. Ces lois s'adressant à
la fois aux dirigeants civils et ecclésiastiques en Israël, peuvent
servir à indiquer le double point de vue qui doit être pris d'eux.
Sans aucun doute, la première et la... [ Continuer la lecture ]
_SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, SAYING, THESE ARE THE BEASTS WHICH
YE SHALL EAT AMONG ALL THE BEASTS THAT ARE ON THE EARTH._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the
cud, among the beasts, that shall ye eat.
TOUT CE QUI SÉPARE LE SABOT, A LES PATTES FOURCHUES, ET MÂCHE LE
CÂLIN. Les animaux en ruminant, par la structure spéciale de leur
estomac, digèrent leur nourriture plus complètement que le... [ Continuer la lecture ]
_OF THEIR FLESH SHALL YE NOT EAT, AND THEIR CARCASE SHALL YE NOT
TOUCH; THEY ARE UNCLEAN TO YOU._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath
fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them
shall ye eat.
VOUS EN MANGEREZ ... TOUT CE QUI A DES NAGEOIRES ET DES ÉCAILLES.
CHEZ LES ANIMAUX PAR TRANSPIRATION. JE N'AI JAMAIS CONNU UN CAS DE
MALADIE CAUSÉ P... [ Continuer la lecture ]
_AND ALL THAT HAVE NOT FINS AND SCALES IN THE SEAS, AND IN THE RIVERS,
OF ALL THAT MOVE IN THE WATERS, AND OF ANY LIVING THING WHICH IS IN
THE WATERS, THEY SHALL BE AN ABOMINATION UNTO YOU:_
No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an
abomination unto you.
TOUT CE QUI N'A NI NAGEOIRES NI ÉCAILLES ... Les nageoires sont
pectorales, ventrales, dorsales, anales et caudales. Les vrais
poissons en ont tous, ou du moins certains d'entre eux. Ce sont des
instruments... [ Continuer la lecture ]
And these are they which ye shall have in abomination among the
fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle,
and the ossifrage, and the ospray,
CE SONT EUX ... UNE ABOMINATION CHEZ LES VOLAILLES. Tous les rapaces
sont particulièrement classés dans la classe des impurs - to... [ Continuer la lecture ]
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination
unto you.
TOUTES LES VOLAILLES QUI RAMPENT ... Par "volailles" ici, il faut
comprendre toutes les créatures avec des ailes; et en "allant sur les
quatre", pas une restriction aux animaux qui ont exactement quatre
pieds, parce que... [ Continuer la lecture ]
Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon
all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the
earth; POURTANT, VOUS POUVEZ EN MANGER ... QUI VA SUR LES QUATRE. Les
sauterelles, comme tous les insectes, ont six pieds; mais l'historien
sacré remarque la direc... [ Continuer la lecture ]
Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the
bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the
grasshopper after his kind.
LOCUST APRÈS SON ESPÈCE - [ haa'arbeh (H697) - le mot commun pour
désigner le criquet, et rendu par la Septante, akris (G200) (Exode
10:... [ Continuer la lecture ]
_BUT ALL OTHER FLYING CREEPING THINGS, WHICH HAVE FOUR FEET, SHALL BE
AN ABOMINATION UNTO YOU._
No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]
The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not
clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one
that toucheth them shall be unclean.
CHAQUE BÊTE ... PAS AUX PIEDS FOURCHUS. Les animaux interdits sous
cette description incluent non seulement les bêtes qui ont un... [ Continuer la lecture ]
And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that
go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their
carcase shall be unclean until the even.
QUICONQUE TOUCHERA SA CARCASSE SERA IMPUR JUSQU'AU SOIR. La
jouissance continue de leurs privilèges nationaux par les Isra... [ Continuer la lecture ]
These also shall be unclean unto you among the creeping things that
creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise
after his kind,
CEUX-CI SERONT ÉGALEMENT IMPURS POUR VOUS PARMI LES CHOSES RAMPANTES
QUI RAMPENT SUR LA TERRE. La liste comprend les petits quadrupèdes
ainsi que... [ Continuer la lecture ]
And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and
the mole.
LE FURET , [ haa'anaaqaah (H604)]. Gesenius déclare que c'est «un
reptile, probablement du genre lézard, ayant son nom du cri
gémissant émis par certaines espèces de lézards». [La Septante le
rend mugalee, mus araneu... [ Continuer la lecture ]
These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch
them, when they be dead, shall be unclean until the even. CEUX-CI VOUS
SONT IMPURS PARMI TOUS CEUX QUI RAMPENT. L'interdiction d'utiliser les
reptiles inclus dans la liste précédente implique qu'ils étaient
généralement mangé par l... [ Continuer la lecture ]
And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it
shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or
skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it
must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it
shall be cleansed.
SUR Q... [ Continuer la lecture ]
_AND EVERY EARTHEN VESSEL, WHEREINTO ANY OF THEM FALLETH, WHATSOEVER
IS IN IT SHALL BE UNCLEAN; AND YE SHALL BREAK IT._
No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]
And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be
unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken
down: for they are unclean, and shall be unclean unto you.
QUE CE SOIT UN FOUR (voir les notes à Lévitique 2:4; Genèse 18:6)
[ tanuwr (H8574); Septante, kliba... [ Continuer la lecture ]
Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water,
shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be
unclean.
NÉANMOINS, UNE FONTAINE OU UNE FOSSE, DANS LAQUELLE IL Y A BEAUCOUP
D'EAU, DOIT ÊTRE PROPRE. La raison de cette exception est évidente,
à savoir que l'afflux... [ Continuer la lecture ]
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is
to be sown, it shall be clean.
SI UNE PARTIE DE LEUR CARCASSE TOMBE SUR UNE GRAINE DE SEMIS ... ELLE
DOIT ÊTRE PROPRE - car l'impureté du contact serait absorbée par la
terre. Mais le cas était bien différent si la graine avait... [ Continuer la lecture ]
And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the
carcase thereof shall be unclean until the even.
SI UNE BÊTE DONT VOUS POUVEZ MANGER MEURT. Tout animal comestible
devait être préparé pour la nourriture en étant abattu - afin que
la chair puisse être entièrement vidée du sang . M... [ Continuer la lecture ]
_AND EVERY CREEPING THING THAT CREEPETH UPON THE EARTH SHALL BE AN
ABOMINATION; IT SHALL NOT BE EATEN._
No JFB commentary on this verse.... [ Continuer la lecture ]
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four,
or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon
the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
TOUT CE QUI VA SUR LE VENTRE, ET TOUT CE QUI VA SUR LES QUATRE. Le
premier indique les vers,... [ Continuer la lecture ]
_YE SHALL NOT MAKE YOURSELVES ABOMINABLE WITH ANY CREEPING THING THAT
CREEPETH, NEITHER SHALL YE MAKE YOURSELVES UNCLEAN WITH THEM, THAT YE
SHOULD BE DEFILED THEREBY._
No JFB commentary on these verses.... [ Continuer la lecture ]
To make a difference between the unclean and the clean, and between
the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.
FAITES UNE DIFFÉRENCE ENTRE LE SALE ET LE PROPRE - i: e., entre les
animaux utilisés et non utilisés pour la nourriture. Il est probable
que les lois contenues dan... [ Continuer la lecture ]