The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

La nudité de la fille de la femme de ton père, engendrée de ton père. Puisqu'il ne semble pas très probable qu'une mise en acte ressemble autant à celle mentionnée, Lévitique 18:9, serait, dans un si bref tableau des lois sur le mariage, être répété, la présomption est, qu'il s'agit de la fille d'une famille élevée par le frère d'un père décédé, qui, selon le loi du lévirat (Deutéronome 25:5), épousa la veuve, dont les enfants par lui étaient comptés comme ceux de son ancien mari; et une parenté si proche s'établissait entre les deux branches qu'un mariage entre un fils de l'un et une fille de l'autre était interdit en tant que lien incestueux. Les personnes "proches" avec lesquelles il est déclaré (Lévitique 18:6) illégal de se marier sont spécifiées (Lévitique 18:7 - Lévitique 18:17) être:

(1) Ceux du premier (Lévitique 18:7) et du second (Lévitique 18:10), ou les collatéraux du premier ( Lévitique 18:9; Lévitique 18:11; Lévitique 18:17) et deuxième (Lévitique 18:12 - Lévitique 18:13), degrés de consanguinité;

(2) Ceux du premier (Lévitique 18:8; Lévitique 18:15; Lévitique 18:17) et deuxième (Lévitique 18:17), ou des garanties dans le premier (Lévitique 18:16) et le deuxième (Lévitique 18:14), degrés d'affinité.

Bien qu'il puisse y avoir des connexions possibles non spécifiquement décrites, elles peuvent être facilement déduites de celles qui sont instanciées, qu'elles soient légales ou interdites; comme, par exemple, quand il est dit (Lévitique 18:7), l'homme ne peut pas épouser sa mère, une fille pour un motif similaire ne peut pas être mariée à son père; ou (Lévitique 18:13) un homme ne peut pas épouser sa tante, il s'ensuit, par parité de raison, qu'une femme ne peut épouser son oncle (Selden, 'De Uxore. Heb .; 'L'épouse hébraïque de Dwight').

À l'âge primitif du monde, il était nécessaire que les frères et sœurs se marient; et à l'époque patriarcale, lorsque la loi sur le mariage n'était pas définie avec autorité, une grande latitude était autorisée pour former le lien entre mari et femme (voir les notes à Genèse 20:12; Genèse 29:21 - Genèse 29:30; et à Exode 6:20). Mais lors de l'établissement de l'économie mosaïque, non seulement cette liberté a été restreinte, mais une ligne de démarcation strictement tracée, que personne, sans encourir de sévères pénalités, ne pouvait franchir. Ce code est devenu la loi sur le mariage en Israël; et il ne fait aucun doute qu'en élevant une barrière autour de l'honneur et des droits du sexe féminin, cela a eu tendance à élever le ton de la moralité domestique et sociale chez ce peuple.

Continue après la publicité
Continue après la publicité