Commentaire critique et explicatif
Lévitique 22:3
Say unto them, Whosoever he be of all your seed among your generations, that goeth unto the holy things, which the children of Israel hallow unto the LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from my presence: I am the LORD.
Quiconque il est ... qui va aux choses saintes. La multitude de restrictions minutieuses auxquelles les prêtres, de souillure accidentelle, ont été soumis, en les gardant constamment sur leurs gardes, de peur d'être inaptes au service sacré, tendaient à conserver en plein exercice le sentiment de crainte et de soumission à l'autorité de Dieu. Les idées de péché et de devoir étaient éveillées dans leurs seins par chaque cas auquel un interdit ou une injonction était appliqué.
Mais pourquoi édicter un statut exprès pour les prêtres disqualifiés par la lèpre ou le contact polluant d'une carcasse, alors qu'une loi générale était déjà en vigueur qui excluait de la société toutes les personnes dans cet état? Parce que les prêtres peuvent être aptes, par familiarité, à jouer avec la religion, et à commettre des irrégularités ou des péchés, à s'abriter sous le manteau de l'office sacré. Cette loi, par conséquent, a été adoptée, spécifiant les principales formes de souillure temporaire qui excluaient du sanctuaire, que les prêtres pourraient ne pas se considérer comme ayant droit à une plus grande licence que le reste du peuple; et que, loin d'être à quelque degré exemptés des sanctions de la loi, ils étaient plus tenus, par leur statut sacerdotal, de l'observer dans sa stricte lettre et ses plus petits textes.