And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.

Et quand Jésus fut de nouveau passé par bateau de l'autre côté - du côté de Gadarene du lac, où Il s'était séparé du démoniaque guéri, à l'ouest côté, à Capharnaüm -

De nombreuses personnes se sont rassemblées vers lui - qui "l'ont accueilli avec joie; car ils l'attendaient tous" (Luc 8:40). L'enseignement abondant de ce jour-là (Marc 4:1, etc., et Matthieu 13:1 - Matthieu 13:58) avait seulement aiguisé l'appétit des gens; et déçus, semble-t-il, qu'Il les ait quittés le soir pour traverser le lac, ils restent accrochés sur la plage, ayant eu un indice, probablement par l'intermédiaire de certains de ses disciples, qu'il serait de retour le même soir. Peut-être ont-ils assisté à distance à l'apaisement soudain de la tempête. La vague de popularité de notre Seigneur montait maintenant rapidement.

Et il était près de la mer.

Continue après la publicité
Continue après la publicité