Commentaire critique et explicatif
Nahum 2:6
The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved. Les portes des rivières seront ouvertes. Le mur du fleuve sur le Tigre (la défense ouest de Ninive) mesurait 4530 mètres de long . Sur les côtés nord, sud et est, il y avait de grandes douves, capables d'être facilement remplies avec l'eau du Khosrsu. Des traces de barrages ("portes" ou écluses) pour réguler l'approvisionnement sont encore visibles, de sorte que toute la ville pourrait être entourée d'une barrière d'eau (Nahum 2:8, "Ninive de l'ancien est comme une piscine d'eau "). D'ailleurs, à l'est, le côté le plus faible, il était en outre protégé par un double rempart élevé, avec un fossé de 200 pieds de large entre ses deux parties, creusé dans le sol rocheux. Les douves ou canaux, inondés par les Ninivites avant le siège, pour repousser l'ennemi, ont été faits un lit sec pour marcher dans la ville, par l'ennemi transformant les eaux en un canal différent, comme Cyrus l'a fait lors du siège de Babylone (Maurer ). Dans la capture antérieure de Ninive par Arbaces le Mède et Belesis le Babylonien, Diodorus Siculus, 50: 2,80, déclare qu'il y avait une vieille prophétie selon laquelle il ne devrait pas être pris avant que le fleuve ne devienne son ennemi; ainsi, dans la troisième année du siège, la rivière, par une inondation, a détruit les murs de vingt stades, et le roi s'est brûlé lui-même et son palais, et toutes ses concubines et richesses ensemble, et l'ennemi est entré par la brèche dans le mur. Le feu et l'eau étaient sans doute les moyens de la seconde destruction annoncée ici, dès la première.
Et le palais sera dissous - par l'inondation (Henderson). Ou bien, ceux du palais fondront de peur, à savoir le roi et ses nobles (Grotius).