And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.

Il se tiendra devant le prêtre Éléazar, qui demandera conseil pour lui. Le chef sous la théocratie était différent des autres commandants. Dans toute sa conduite publique, il devait agir simplement en tant que ministre de Dieu, et par conséquent attendre ses instructions.

Après le jugement de l'Urim devant le Seigneur. La seule personne autorisée à faire une demande de direction divine, dans des circonstances particulières d'intérêt public et d'importance, était le grand prêtre, vêtu de sa robe pontificale. Il devait se placer devant le voile qui cachait le propitiatoire, la résidence symbolique de Yahvé (voir les notes à Exode 28:30; Lévitique 8:8).

À sa parole - c’est-à-dire à la parole du Seigneur telle que communiquée par Éléazar - «ils sortiront et à sa parole ils entreront, à la fois lui, «Josué lui-même», et tous les enfants d'Israël avec lui ».

Continue après la publicité
Continue après la publicité