Commentaire critique et explicatif
Osée 7:5
In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
Au jour de notre roi - son anniversaire, ou jour d'inauguration. Le faible et morne roi Zacharie est évoqué, selon Pusey, le dernier de la lignée de Jéhu, et qui, comme désigné par Dieu, est reconnu comme roi légitime par Hoses, qui l'appelle donc «notre roi», aussi mauvais qu'il fût.
Les princes l'ont rendu malade - à savoir, le roi. Zacharie a été tué après un règne de six mois, par Shallum, publiquement «devant le peuple», personne ne s'interposant pour le sauver, tellement méprisé qu'il était (2 Rois 15:10). Une débauche est probablement décrite à laquelle il a participé pendant son court règne (Pusey). Mais voyez la note à Osée 7:1 raisons de penser que la date est après le meurtre de Pekah par Osée: de sorte qu'Osée sera ainsi désignée par "notre roi". Dans tous les cas, les mots «pendant qu'ils guettent» se réfèrent aux comploteurs contre le roi régnant, quel qu'il soit, et à leur le conduire dans une débauche ivre dans ce but. Maurer traduit: «se rendre malade».
Avec des bouteilles de vin - boire non seulement des verres, mais des bouteilles. Maurer traduit, par marge, «à cause de la chaleur du vin».
Il a tendu la main avec des moqueurs - en signe de bonne communion avec eux; le geste des fêtards de se tendre la coupe et de s'abreuver les uns les autres. Les moqueurs étaient les compagnons privilégiés du roi.