Commentaire critique et explicatif
Proverbes 22:18
For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips.
Car (c'est) une chose agréable si tu les gardes en toi (dans ta poitrine; cf. marge); elles doivent être insérées dans tes lèvres. Ou fournir «si». 'S'ils doivent être également [ yachdaaw (H3162)] ajustés dans (i: e., Correctement exprimés par) tes lèvres,' comme ils sont gardés dans ton cœur. La douceur ou l’agréable "connaissance divine" est:
(1) s'il est chéri au plus profond du cœur (Proverbes 2:10; Psaume 19:10; Psaume 119:103);
(2) s'il est heureusement équipé des mots des lèvres (Psaume 119:171; Matthieu 12:34 - Matthieu 12:35; Colossiens 3:16).