Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
LES HOMMES MÉCHANTS, NI LE DÉSIR D'ÊTRE AVEC EUX - i: e., de
partager à leur manière. Proverbes 23:17; Proverbes 23:30 -
Proverbes 23:35 montre les mauvais résultats de leurs voies, ce qui
devrait avertir tous à quel point ils... [ Continuer la lecture ]
For their heart studieth destruction, and their lips talk of
mischief.
POUR LEUR CŒUR ÉTUDIE LA DESTRUCTION - contre les autres, qui
reculent sur eux-mêmes (Proverbes 11:3; Proverbes 11:5 - Proverbes
11:6; Job 5:2).... [ Continuer la lecture ]
Through wisdom is an house builded; and by understanding it is
established:
PAR LA SAGESSE SE CONSTRUIT UNE MAISON. Ne le faites pas, en voyant
la prospérité des méchants (Proverbes 24:1; Psaume 37:35; Psaume
73:3, etc.), désespoir de la vraie prospérité pour votre ménage;
car en suivant la "sage... [ Continuer la lecture ]
And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and
pleasant riches. PAR LA CONNAISSANCE - de Dieu et de notre devoir
envers Lui, envers notre prochain et envers nous-mêmes.
TOUTES LES RICHESSES PRÉCIEUSES ET AGRÉABLES - les vraies richesses
qui ne manquent pas, d'abord de l'âme,... [ Continuer la lecture ]
A wise man is strong; yea, a man of knowledge increaseth strength.
UN SAGE (HÉBREU, geber (H1397 ), UN HÉROS) EST FORT - l'hébreu,
est en force; i: e., investi avec. La sagesse fournit plus que la
place de la force corporelle (Proverbes 21:22; Ecclésiaste 9:14 -
Ecclésiaste 9:16).... [ Continuer la lecture ]
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of
counsellors there is safety.
TU FERAS LA GUERRE - selon tes propres désirs (cf. Proverbes 11:14;
Proverbes 20:18, notes).... [ Continuer la lecture ]
Wisdom is too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
LA SAGESSE EST TROP ÉLEVÉE POUR QU'UN IMBÉCILE - puisse
l'atteindre. La difficulté ne réside pas dans la sagesse, qui est
facile pour les sincères, mais dans la réticence et la paresse du
fou (Proverbes 14:6).
IL N'OUVRE PAS... [ Continuer la lecture ]
He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
CELUI QUI PENSE FAIRE LE MAL (INVENTER DE NOUVEAUX SERMENTS, FRAUDES,
INCITATIONS AU PÉCHÉ, ROMAINS 1:30 ) SERA APPELÉ UNE PERSONNE
ESPIÈGLE - Hébreu, 'un maître des méfaits;' un meneur parmi les
mauvais (Proverbes 14:17).... [ Continuer la lecture ]
The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination
to men.
LA PENSÉE (HÉBREU, zimat (H2154 ); LITTÉRALEMENT, CONSEIL MAUVAIS
OU MALICIEUX) DE SOTTISE (I: E., DE L'HOMME DE LA FOLIE) (EST) LE
PÉCHÉ. L'homme de la folie - i: e., la méchanceté - ne conçoit
dans son conseil rien d'... [ Continuer la lecture ]
If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.
(SI) TU T'ÉVANOUIS AU JOUR DE L'ADVERSITÉ (ÉTROITESSE), TA FORCE
(EST) PETITE - Hébreu, étroit; la même racine que «l'adversité».
Tu as besoin d'une grande, et non d'une mesure étroite, de force
spirituelle pour te permettre de résist... [ Continuer la lecture ]
If thou forbear to deliver them that are drawn unto death, and those
that are ready to be slain;
SI VOUS VOUS ABSTENEZ DE DÉLIVRER (CEUX QUI SONT) ATTIRÉS VERS LA
MORT, ET (CEUX QUI SONT) PRÊTS À ÊTRE (LITTÉRALEMENT, HÉSITANTS,
SUR LE POINT D'ÊTRE) TUÉS. L'ordre hébreu est: 'délivrer, etc., si
tu... [ Continuer la lecture ]
If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth
the heart consider it? and he that keepeth thy soul, doth not he know
it? and shall not he render to every man according to his works?
SI [ kiy (H3588 ), MAIS SI: CAR SI] TU DIS: VOICI, NOUS NE LE SAVIONS
PAS (I: E., LES DÉTAILS D... [ Continuer la lecture ]
My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which
is sweet to thy taste:
MANGE DU MIEL, CAR IL EST BON (UNE GRACIEUSE INVITATION À PARTAGER
LE MIEL SPIRITUEL, CANTIQUE DES CANTIQU 5:1 ; PSAUME 19:9 - PSAUME
19:10 ; PSAUME 119:103 ): AINSI SERA LA CONNAISSANCE DE LA SAGESSE
POU... [ Continuer la lecture ]
Lay not wait, O wicked man, against the dwelling of the righteous;
spoil not his resting place:
N'ATTENDS PAS, Ô MÉCHANT (HOMME), CONTRE LA DEMEURE (EN HÉBREU, LA
CHAUMIÈRE; L'HUMBLE DEMEURE) DES JUSTES; NE GÂCHEZ PAS SON LIEU DE
REPOS - ne l'attaquez ni par fraude secrète ni par violence ouvert... [ Continuer la lecture ]
For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the
wicked shall fall into mischief.
POUR UN HOMME JUSTE TOMBE SEPT FOIS (I: E., TOUJOURS AUTANT,
PROVERBES 26:25 ) FOIS (EN CALAMITÉS), ET RESSUSCITÉ
- parmi eux tous, avec l'aide de Dieu (Job 5:19; Psaume 37:24; Michée
7:8). Par con... [ Continuer la lecture ]
Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thine heart be glad
when he stumbleth:
TON ENNEMI - donc le Qeri '; mais le Kethibh, «tes ennemis».
QUE TON CŒUR NE SE RÉJOUISSE PAS (NON SEULEMENT NE VOUS RÉJOUISSEZ
PAS OUVERTEMENT, MAIS NE SOYEZ MÊME PAS SECRÈTEMENT HEUREUX DANS
VOTRE CŒUR) Q... [ Continuer la lecture ]
Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his
wrath from him.
DE PEUR QUE LE SEIGNEUR ... NE SE DÉTOURNE, ÉLOIGNE SA COLÈRE DE
LUI - sur toi. Le fait que le Seigneur se détourne de sa colère
revient virtuellement à l'armer de force pour te punir d'avoir
exulté dans sa calamité... [ Continuer la lecture ]
Fret not thyself because of evil men, neither be thou envious at the
wicked;
NE VOUS INQUIÉTEZ PAS ... ET NE SOYEZ PAS ENVIEUX DES MÉCHANTS -
(Proverbes 24:1; Proverbes 23:17; Psaume 37:1; Psaume 37:7.)... [ Continuer la lecture ]
For there shall be no reward to the evil man; the candle of the
wicked shall be put out.
CAR IL N'Y AURA PAS DE RÉCOMPENSE POUR LE MAL (HOMME) - contraste
fin de Proverbes 24:14.
LA BOUGIE DES MÉCHANTS DOIT ÊTRE ÉTEINTE - (Proverbes 13:9.)... [ Continuer la lecture ]
My son, fear thou the LORD and the king: and meddle not with them
that are given to change:
CRAIGNEZ LE SEIGNEUR ET LE ROI - le Seigneur d'abord, puis le roi,
dans la mesure où il est représentant de Dieu et porte l'autorité
déléguée de Dieu (Ecclésiaste 8:2).
NE VOUS MÊLEZ PAS DE CEUX QUI ONT... [ Continuer la lecture ]
For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of
them both?
CAR LEUR CALAMITÉ SE LÈVERA SOUDAINEMENT; ET QUI CONNAÎT LEUR
RUINE TOUS LES DEUX? - la ruine de ceux qui ne craignent pas le
Seigneur et de ceux qui ne craignent pas le roi viendra dans une heure
qu'ils ne connaissen... [ Continuer la lecture ]
These things also belong to the wise. It is not good to have respect
of persons in judgment.
Ici commence une collection de maximes fermant la deuxième partie,
Proverbes 11:1 - Proverbes 11:31; Proverbes 12:1 - Proverbes 12:28;
Proverbes 13:1 - Proverbes 13:25; Proverbes 14:1 -... [ Continuer la lecture ]
He that saith unto the wicked, Thou are righteous; him shall the
people curse, nations shall abhor him:
CELUI QUI DIT AUX MÉCHANTS: TU ES JUSTE - (Proverbes 17:15.)
C'EST LUI QUE LE PEUPLE MAUDIRA. Les méchants, bien qu'ils acceptent
les vices en eux-mêmes, les condamnent en d'autres; et la co... [ Continuer la lecture ]
But to them that rebuke him shall be delight, and a good blessing
shall come upon them.
MAIS POUR CEUX QUI (LE) RÉPRIMANDENT (LES MÉCHANTS) SERONT UN
DÉLICE ET UNE BONNE BÉNÉDICTION (EN HÉBREU, UNE BÉNÉDICTION DE
MAIS POUR CEUX QUI (LUI) (LES MÉCHANTS) SERONT DÉLICES ET UNE BONNE
BÉNÉDICTION (HÉB... [ Continuer la lecture ]
Every man shall kiss his lips that giveth a right answer.
(TOUT HOMME) EMBRASSERA SES LÈVRES (LE SIGNE DE L'AMOUR, 2 SAMUEL
15:5 ) QUI DONNE UNE BONNE RÉPONSE - (Proverbes 25:11; Proverbes
15:23 ; contrast Proverbes 18:13.) L'hébreu admet un autre sens, et
avec moins d'ellipse: "Celui qui donne u... [ Continuer la lecture ]
Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field;
and afterwards build thine house.
PRÉPAREZ VOTRE TRAVAIL SANS, ET FAITES-LE VOUS-MÊME SUR LE TERRAIN;
PUIS CONSTRUIS TA MAISON.
Les choses nécessaires doivent primer sur celles qui sont pour
l'ornement et l'élégance. Contentez-... [ Continuer la lecture ]
Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not
with thy lips. NE SOYEZ PAS UN TÉMOIN CONTRE VOTRE VOISIN SANS CAUSE
- faussement, voire frivolement, sans motif sûr pour votre
accusation.
ET TROMPER (PAS) AVEC TES LÈVRES. Ne le blesser ni par de fausses
accusations ni par de... [ Continuer la lecture ]
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to
the man according to his work.
DITES NON, JE LUI FERAI COMME IL M'A FAIT - (Proverbes 20:22.)... [ Continuer la lecture ]
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man
void of understanding;
Folie du paresseux.... [ Continuer la lecture ]
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered
the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
LO, IL ÉTAIT TOUT CULTIVÉ (LITTÉRALEMENT, IL EST MONTÉ) AVEC DES
ÉPINES. La face du champ, qui avait été basse, semblait avoir, pour
ainsi dire , monté à cause des ép... [ Continuer la lecture ]
Then I saw, and considered it well: I looked upon it, and received
instruction.
ENSUITE, JE L'AI VU, ET JE L'AI BIEN CONSIDÉRÉ (APPLIQUÉ MON
ESPRIT) ... ET J'AI REÇU DES INSTRUCTIONS - (cf. marge.) Je n'ai pris
aucune vue superficielle, mais j'ai bien réfléchi à la cause de
l'état désolé du cham... [ Continuer la lecture ]
Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands
to sleep:
Comparez la même chose, Proverbes 6:10 - Proverbes 6:11.
AINSI VIENDRA TA PAUVRETÉ COMME CELUI QUI VOYAGE; ET TON BESOIN
D'HOMME ARMÉ. «D'abord lentement, pas à pas, comme un voyageur,
sans se faire sentir, vient la d... [ Continuer la lecture ]