Commentaire critique et explicatif
Psaume 108:1-13
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Prière pour l'interposition de Dieu, fondée sur la méchanceté de l'ennemi (Psaume 109:1 - Psaume 109:5); que la condamnation retombe sur lui (Satan étant son accusateur) quant à ses jours et à ses enfants (Psaume 109:6 - Psaume 109:10 ); que le mal retombe sur lui par l'intermédiaire de l'extorsioneur et de l'étranger, et que sa mémoire soit coupée de la terre (Psaume 109:11 - Psaume 109:15); et cela est devenu la justice de Dieu, qui paie avec pareil, malédiction et impitoyable à celui qui aimait les deux (Psaume 109:16 - Psaume 109:20); délivrer les nécessiteux, voyant que son besoin est si grand (Psaume 109:21 - Psaume 109:25); croire à l'anticipation et à l'éloge de la délivrance (Psaume 109:26 - Psaume 109:31). David d'abord, puis tout l'Israël de Dieu lorsqu'il est persécuté et faussement accusé par Satan, est entendu par la personne idéale dans le psaume-juste lui-même, mais condamné par un jugement injuste à mort (Psaume 109:16; Psaume 109:20; Psaume 109:31). Comparez le parallèle, Zacharie 3:1 - Zacharie 3:7. En fin de compte, il s'agit du Messie, dans lequel la lignée de David a abouti (cf. Psaume 109:31 avec Psaume 110:1; Psaume 110:5). Actes 1:20 cite Psaume 109:8 de Judas, le traître du Messie. Psaume 108:1 - Psaume 108:13; Psaume 109:1 - Psaume 109:31; Psaume 110:1 - Psaume 110:7 forme une trilogie. Dans Psaume 109:1 - Psaume 109:31 L'Oint de Yahweh anticipe la condamnation de son ennemi et sa propre délivrance. Dans Psaume 110:1 - Psaume 110:7 La gloire divine et royale du Messie est exposée après sa délivrance. Comparez Psaume 69:1 - Psaume 69:36; Psaume 70:1 - Psaume 70:5; Psaume 71:1 - Psaume 71:24. Les imprécations sont telles que la foi en la justice vengeresse de Dieu et une vive anticipation de son exécution, suggèrent. Aucun n'a prononcé de plus terribles malheurs que le Fils aimant de David (Matthieu 23:13 - Matthieu 23:35; Matthieu 23:37), juste avant son appel à Jérusalem. Donc son malheur à Judas, l'antitype de l'adversaire (cf. Psaume 109:8 avec Actes 1:20).
Titre. - Un psaume de David. L'authenticité de ce titre est illustrée par le titre correspondant des deux psaumes entre lesquels se situe notre psaume et avec lesquels il est lié. La brièveté du premier couplet serait sans parallèle si le titre était mis de côté.