In my distress I cried unto the LORD, and he heard me. Psaume 120:1 -
Psaume 120:7 .- Le premier des quinze "Chansons de degrés . "
La Septante, pas probablement, traduit, «Chants des pas» [toon
anabathmoon] - à savoir, chanté sur toi quinze pas entre la cour des
femmes et celle des hommes [ shiyr... [ Continuer la lecture ]
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful
tongue.
DÉLIVRE MON ÂME (PSAUME 116:4 ), SEIGNEUR, DE MENTIR LÈVRES - des
Samaritains, qui, par des calomnies mensongères, ont cherché à
détruire la vie nationale d'Israël ("l'âme"), en empêchant
l'érection du temple, le centre relig... [ Continuer la lecture ]
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou
false tongue?
QUE TE SERA-T-IL DONNÉ? OU QUE TE FERA-T-ON, FAUSSE LANGUE? -
littéralement: 'Que te donnera (Lui, le Seigneur)? et que
t'ajoutera-t-il? etc. Il y a une référence au serment commun, "Dieu
fait ainsi à toi et plus... [ Continuer la lecture ]
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
FLÈCHES ACÉRÉES DU PUISSANT, AVEC DES CHARBONS DE GENÉVRIER. Les
"flèches pointues du puissant" sont celles qui "sont tranchantes au
cœur des ennemis du roi" ( Psaume 45:5). Les flèches du Dieu
"puissant" (littéralement, le héros ou le guerrier),... [ Continuer la lecture ]
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of
Kedar!
MALHEUR À MOI SI JE SÉJOURNE À MESECH, QUE J'HABITE DANS LES
TENTES DE KEDAR! "Mesech" - i: e., les Moschi, dans les régions de
Ibérie, Arménie et Colchis. "Kedar" est un peuple d'Arabis. Le
psalmiste et son peuple ne pouvan... [ Continuer la lecture ]
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
MON ÂME A LONGTEMPS HABITÉ AVEC CELUI QUI HAIT LA PAIX. "Long" - i:
e., trop longtemps. Il exprime la lassitude d'un procès qui se
poursuit depuis longtemps. «Dwelt; l'hébreu ajoute, `` pour
lui-même '' - i: e., à sa douleur `` a habité '', etc... [ Continuer la lecture ]
I am for peace: but when I speak, they are for war.
JE (SUIS POUR) LA PAIX: MAIS QUAND JE PARLE, ILS SONT POUR LA GUERRE
- Hébreu, "Je paix;" ma nature même est la paix. Donc Psaume 109:4,
'Je prie.' Mais quand je parle pour recommander la paix, ils ne
respirent que la guerre. Ils transforment m... [ Continuer la lecture ]