When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them
that dream.
Psaume 126:1 - Psaume 126:6 .- Action de grâces pour la délivrance
de Babylone déjà garantie à Sion, à sa joie, alors que le païen a
parlé des grandes choses que le Seigneur avait faites pour elle
(Psaume 126:1 - Psaum... [ Continuer la lecture ]
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing:
then said they among the heathen, The LORD hath done great things for
them.
PUIS NOTRE BOUCHE S'EST REMPLIE DE RIRE ET NOTRE LANGUE DE CHANT -
comme Job, malgré sa souffrance pendant un certain temps, était
enfin destiné à êtr... [ Continuer la lecture ]
The LORD hath done great things for us; whereof we are glad.
LE SEIGNEUR A REVÊTU DE GRANDES CHOSES POUR NOUS; (DONT) NOUS SOMMES
HEUREUX. Et certainement ce qu'ils disent est vrai: nous reconnaissons
et sommes heureux des grands avantages que le Seigneur nous a
conférés.... [ Continuer la lecture ]
Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
REDONNE NOTRE CAPTIVITÉ, SEIGNEUR, COMME LES RUISSEAUX DU SUD. La
prière est offerte dans ce verset. L'espoir qui en découle est
exprimé en Psaume 126:5 - Psaume 126:6. Inverser notre dépression
actuelle, en nous apportant à nouveau l... [ Continuer la lecture ]
They that sow in tears shall reap in joy. CEUX QUI SÈMENT DANS LES
LARMES RÉCOLTERONT DANS LA JOIE. Les semailles répondent, aux
humbles débuts du deuxième temple, "le jour de petites choses
"(Zacharie 4:10). Le pauvre semeur fait parfois des mâts avec des
épreuves de semis qui le poussent jusqu'au... [ Continuer la lecture ]
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall
doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
CELUI QUI SORT ET QUI PLEURE, PORTANT UNE GRAINE PRÉCIEUSE,
REVIENDRA SANS AUCUN DOUTE AVEC JOIE, APPORTANT SES GERBES AVEC LUI -
(cf. Jaques 5:7 - Jaques 5:8; 2 Corin... [ Continuer la lecture ]