Psaume 32:1

Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered. Le titre, "Maschil", est expliqué par le verbe apparenté hébreu (Psaume 32:8), "Je vais t'INSTRUIRE" ['askiylkaa]. Comparez Psaume 47:7, "avec compréhension" (le même hébreu), Proverbes 21:11; en particulier Psaume 53:1 - Psaume... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:2

Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile. BÉNI ... N'IMPUTE PAS L'INIQUITÉ. Comparez sur la phrase 'imputer (i: e., mettre sur le compte du transgresseur son) iniquité,' 2 Samuel 19:19. Paul (Romains 4:1 - Romains 4:8) cite ce passage comm... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:3

When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long. Ici commence le corps principal du psaume, détaillant à partir de son propre cas les raisons pour lesquelles le pécheur qui se confesse sans ruse et par conséquent pardonné doit être considéré comme "bienheureux" (Psaume... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:4

For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah. TA MAIN ÉTAIT LOURDE - (1 Samuel 5:6; 1 Samuel 5:11; Job 13:21.) MON HUMIDITÉ ... - plutôt, 'mon humidité (vitale) a été changée (de vigueur en prostration totale, cf. Daniel 7:28; Daniel 10:8... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:5

I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah. MON PÉCHÉ - (2 Samuel 12:13.) NON CACHÉ - ou "couvert;" le même hébreu que dans Psaume 32:1. Il a seulement ses péchés co... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:6

For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. POUR CELA ... UN TEMPS ... ÊTRE TROUVÉ - pendant que dure le jour de grâce (Deutéronome 4:29; Ésaïe 55:6). "Pour cela" - parce que da... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:7

Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah. TU ... TROUBLE. Il y a un jeu de sons similaires en hébreu mitsar (H6862) , titsreeniy (H5341), ce qui implique que les problèmes cessent d'être des problèmes lorsque Dieu... [ Continuer la lecture ]

Psaume 32:10,11

Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about. La conclusion. Les peines qui attendent les méchants et la joie qui attend les justes. BEAUCOUP DE CHAGRINS (SERONT) POUR LES MÉCHANTS. "Les méchants" ici ne sont pas seulement les transgresseu... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité