Commentaire critique et explicatif
Psaume 66:8-12
O bless our God, ye people, and make the voice of his praise to be heard:
-La douleur douloureuse dont Dieu a amené son peuple dans un endroit riche; louange à Dieu en conséquence.
Verset 8,9. O bénis notre Dieu ... Qui tient (en hébreu, met) notre âme dans la vie - i: e., nous rend à la vie de notre mort politique en tant que nation. La même image est utilisée de la future revivification d'Israël dans Ézéchiel 37:1 - Ézéchiel 37:28 (cf. Psaume 30:3).
Et ne laisse pas bouger nos pieds - (Psaume 15:5, fin; 55:22; 121: 3.)
Verset 10. Car toi, ô Dieu, tu nous as prouvés - tu as testé la fermeté de notre foi, de notre espérance et de notre patience dans la fournaise de l'épreuve.
Vous nous avez essayés, comme l'argent est essayé - (1 Pierre 1:7; Zacharie 13:9; Malachie 3:3; Ésaïe 48:10.) Le châtiment présuppose le péché, supprimer ce qui est la conception des essais. Par conséquent, la profession d'innocence, dans Psaume 66:18, n'est que relative et non absolue. Il est sincère dans son but; son intégrité est authentique, bien que parfois il tombe dans des péchés d'infirmité qui appellent au châtiment (Ésaïe 1:25).
Verset 11. Tu as mis l'affliction sur nos reins - littéralement, un lourd fardeau; donc la pression de l'affliction. Les reins sont le siège de la force (Psaume 69:23). L'image provient de bêtes de somme.
Verset 12. Tu as fait monter des hommes au-dessus de nos têtes - comme des chevaux guidés par la tête, bien que ce soit sur le dos que le cavalier est assis. "Hommes" - littéralement, signifie hommes [ 'ªnowsh (H582)]: Plus le maître est méchant, plus le serviteur est dégradé (Ésaïe 51:23).
Nous sommes passés par le feu et par l'eau - i: e., par des dangers extrêmes de nature opposée. Pourtant, Dieu était toujours avec Son peuple même là (Ésaïe 43:2).
Mais tu nous as fait sortir dans un endroit riche - dans l'abondance; littéralement, un «endroit bien arrosé». Dans Psaume 23:5 le même hébreu signifie "(ma coupe) déborde".