It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises
unto thy name, O most High:
Psaume 92:1 - Psaume 92:15 .- Introduction; le privilège de louer
Yahvé tôt et tard pour Ses œuvres (Psaume 92:1 - Psaume 92:14); Sa
grandeur en détruisant les méchants (Psaume 92:5 - Psaume 92:7).
Cen... [ Continuer la lecture ]
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness
every night,
POUR MONTRER VOTRE BONTÉ DE CŒUR LE MATIN ET VOTRE FIDÉLITÉ
CHAQUE NUIT - Hébreu, «dans les nuits». Le matin et la nuit
comprennent toute la journée (Genèse 1:5). La louange à Dieu doit
être sans fin (Psaume 5:3; P... [ Continuer la lecture ]
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the
harp with a solemn sound.
SUR UN INSTRUMENT À DIX CORDES ET SUR LE PSALTÉRION; SUR LA HARPE.
"Psaltérion", ou lyre-hébreu, nabel. "La harpe" - Hébreu, kinowr
(H3658) ou guitare. Voir la note à Psaume 33:2.
AVEC UN SON SOLENNEL... [ Continuer la lecture ]
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in
the works of thy hands.
CAR TOI, SEIGNEUR, TU M'AS RÉJOUI PAR TON ŒUVRE: JE TRIOMPHERAI
DANS LES ŒUVRES DE TES MAINS. Le singulier "œuvre" est l'action de
Dieu considérée comme une entier (Psaume 90:16.) Le pluriel
"oeuvres" o... [ Continuer la lecture ]
O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
O SEIGNEUR, QUE TES ŒUVRES SONT GRANDES! ET TES PENSÉES SONT TRÈS
PROFONDES. Les "oeuvres de Yahvé", qui sont prononcées "grandes",
sont Ses actions pour la délivrance de son peuple par la destruction
des "méchants", leurs ennemis.... [ Continuer la lecture ]
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
UN HOMME BRUTAL NE LE SAIT PAS; UN IMBÉCILE NE COMPREND PAS NON PLUS
CELA - (Psaume 49:10 - Psaume 49:11; Psaume 73:22.) Dieu laisse
délibérément les ténèbres suffisamment dans Ses voies pour tester
la foi de Son peuple, et pour conf... [ Continuer la lecture ]
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of
iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
QUAND LES MÉCHANTS JAILLISSENT COMME L'HERBE, ET QUAND TOUS LES
OUVRIERS DE L'INIQUITÉ FLEURISSENT; C'EST QU'ILS SERONT DÉTRUITS
POUR TOUJOURS - i: e., leur épanoui... [ Continuer la lecture ]
But thou, LORD, art most high for evermore.
MAIS TOI, SEIGNEUR, TU ES LE PLUS ÉLEVÉ POUR TOUJOURS -
littéralement, "hauteur de l'art", etc .; l'abstrait utilisé pour le
concret, pour impliquer que l'essence de tout ce qui est élevé est
concentrée en Yahvé. Quand Dieu et la cause de la sainteté s... [ Continuer la lecture ]
For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish;
all the workers of iniquity shall be scattered.
CAR VOICI, TES ENNEMIS, SEIGNEUR, CAR VOICI, TES ENNEMIS PÉRIRONT.
"Pour" présente les faits sur lesquels le psalmiste fonde la vérité
(Psaume 92:8) que le Seigneur est "le plus é... [ Continuer la lecture ]
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be
anointed with fresh oil.
MAIS TU EXALTERAS MA CORNE COMME LA CORNE D'UNE LICORNE - le buffle
ou le bœuf sauvage; Hébreu, Reem: i: e., Tu m'exaltes vers la force
et la dignité.
JE SERAI OINT D'HUILE FRAÎCHE - l'emblème de la jo... [ Continuer la lecture ]
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears
shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
MON ŒIL VERRA AUSSI (MON DÉSIR) SUR MES ENNEMIS, (ET) MES OREILLES
ENTENDRONT (MON DÉSIR) DES MÉCHANTS QUI SE DRESSERONT CONTRE MOI - (
Psaume 91:8.) Les mots introduits d... [ Continuer la lecture ]
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a
cedar in Lebanon.
LES JUSTES S'ÉPANOUIRONT COMME LE PALMIER - contrairement aux
"méchants", qui "jaillissent comme l'herbe et s'épanouissent" pour
un bref espace, bientôt être "détruit pour toujours" (Psaume 92:7).
Le psaume, c... [ Continuer la lecture ]
Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the
courts of our God.
CEUX QUI SERONT PLANTÉS DANS LA MAISON DU SEIGNEUR FLEURIRONT DANS
LES PARVIS DE NOTRE DIEU - Ils habitent toujours en esprit dans le
sanctuaire de la présence de Dieu, dont le le sanctuaire extérieur
est le... [ Continuer la lecture ]
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and
flourishing;
ILS DOIVENT ENCORE PRODUIRE DES FRUITS DANS LA VIEILLESSE - (Ésaïe
46:4.) ils doivent être gras et florissants - "plein de sève et de
vert.... [ Continuer la lecture ]
To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no
unrighteousness in him.
POUR MONTRER QUE LE SEIGNEUR EST DROIT: (IL EST) MON ROCHER, ET (IL
N'Y A) AUCUNE INJUSTICE EN LUI - semblable à Deutéronome 32:4. «Mon
rocher» exprime la fidélité inébranlable de Dieu à sa parole. Il
dans l... [ Continuer la lecture ]