Commentaire critique et explicatif
Romains 16:13
Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.
Saluez Rufus choisi ('l'élu') dans le Seigneur - ce qui signifie, non pas 'qui, est l'un des élus', comme chaque croyant est, mais 'le choix »ou« précieux »dans le Seigneur. (Voir 1 Pierre 2:4; 2 Jean 1:13.) Nous lisons dans Marc 15:21 que Simon de Cyrène, qu'ils obligèrent à porter la croix de notre Seigneur, était" le père d'Alexandre et de Rufus ". De ceci nous concluons naturellement que lorsque Marc a écrit son Évangile, Alexandre et Rufus devaient être bien connus comme chrétiens parmi ceux par qui il s'attendait à ce que son Évangile soit lu pour la première fois; et, selon toute vraisemblance, c'était ce très «Rufus»; auquel cas notre intérêt est approfondi par ce qui suit immédiatement de sa mère.
Et (saluez) sa mère et la mienne. L'apôtre l'appelle 'sa propre mère', pas autant que notre Seigneur appelle toute croyante âgée Sa mère (Matthieu 12:49 - Matthieu 12:50), mais en reconnaissance de son attention maternelle à lui-même, n'a accordé aucun doute pour son Maître et l'amour qu'elle portait à ses honorables serviteurs. Il nous semble tout à fait vraisemblable que la conversion de Simon le Cyrénien datait de ce jour mémorable où "passant (nonchalamment), car il venait du pays" (Marc 15:21: pour un commentaire sur lequel, voir p.
469), "ils l'obligèrent à porter la" croix du Sauveur. Douce compulsion, si ce qu'il voyait ainsi se dégageait de sa prise volontaire de sa propre croix! Par lui, il est naturel de supposer que sa femme serait amenée, et que ce couple croyant, désormais "héritiers ensemble de la grâce de la vie" (1 Pierre 3:7), comme ils ont dit à leurs deux fils Alexandre et Rufus, quel honneur avait été involontairement mis sur leur père à cette heure du moment le plus profond et le plus cher pour tous les chrétiens, pourrait être béni pour leur consanguinité au Christ. Dans ce cas, en supposant que l'aîné des deux soit parti vers lui avec Christ avant que cette lettre ne soit écrite, ou qu'il ait résidé dans un autre endroit, et que Rufus soit resté seul avec sa mère, combien le témoignage ici est instructif et beau. à elle!