And ye shall flee to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach unto Azal: yea, ye shall flee, like as ye fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah: and the LORD my God shall come, and all the saints with thee.

Vous fuirez vers la vallée - plutôt, [ geey' (H1516)] 'à travers la vallée, 'comme dans 2 Samuel 2:29. La vallée faite par le fendage du mont des Oliviers (Zacharie 14:4) est conçue pour être leur moyen de fuite, pas leur lieu de refuge (Maurer). Jérôme est du côté de la version anglaise. Si cela se traduit ainsi, cela signifiera: Vous fuirez vers la vallée, non pour vous y cacher, mais comme le passage par lequel une évasion peut être effectuée. Le même tremblement de terre envoyé par Dieu qui engloutit l'ennemi ouvre une voie d'évasion au peuple de Dieu. Le tremblement de terre à l'époque d'Ozias est mentionné (Amos 1:1) comme une époque reconnue dans l'histoire juive. Comparez aussi Ésaïe 6:1: ​​peut-être la même année que Yahvé a tenu sa cour céleste, et a donné mandat à Esaïe pour les juifs, un tremblement de terre dans le monde physique, nous arrive souvent (Matthieu 24:7), des mouvements mémorables marqués dans le monde spirituel invisible [ haaray (H2022)].

Des montagnes - plutôt "de mes montagnes" - à savoir, Sion et Moriah, particulièrement sacrés pour Yahvé (Moore). Ou, les montagnes formées par mon Olivet en deux (Maurer).

Azal - le nom d'un lieu près d'une porte à l'est de la ville. L'hébreu [ `Aatsal (H682)] signifie attenant - i: e., Attenant à la ville (Henderson). La vallée atteint les portes de la ville, pour permettre aux citoyens en fuite de s'y rendre immédiatement en quittant la ville. Piscator et Tarnovius prennent l'hébreu dans un verbe: «La vallée des montagnes atteindra (la montagne que Dieu a choisie, à savoir) le mont Sion. Mais cela nécessite une trop grande ellipse pour être fournie. Vous fuirez, comme vous aviez fui avant le tremblement de terre au temps d'Ozias, roi de Juda - (Voir note, Amos 1:1; également Ésaïe 6:1). Ce doit avoir été un tremblement de terre notable, car il est ici appelé un fait frais dans l'esprit des Juifs après un laps de temps de plus de deux siècles après son apparition. La Palestine regorge de traces d'action volcanique. Le péché d'Ozias par rapport au monde spirituel semble être lié à la convulsion dans le monde physique (cf. Matthieu 24:7).

Et le Seigneur mon Dieu viendra, et tous les saints avec toi. La mention du "Seigneur mon Dieu" conduit le prophète à passer soudainement à une adresse directe à Yahvé. C'est comme si, "levant la tête" (Luc 21:28), il voyait tout à coup en vision le Seigneur venir, et s'exclame joyeusement (passant de parler de Dieu à parler à Dieu), "Tous les saints avec toi!" Donc Ésaïe 25:9.

Saints - saints anges, escortant le roi de retour (Marc 24: 30-31; Jude 1:14, " Voici, le Seigneur vient avec dix mille de ses saints "- i: e., Saints anges) et des hommes rachetés (1 Corinthiens 15:23; 1 Thesaloniciens 3:13; 1 Thesaloniciens 4:14). Comparez la mention similaire des "saints" et des "anges" lors de sa venue sur le Sinaï, Deutéronome 33:2 - Deutéronome 33:3 ; Actes 7:53; Galates 3:19; Hébreux 2:2. Phillips pense qu'Azal est Ascalon sur la Méditerranée. Un tremblement de terre sous les pas du Messie divisera la Syrie, faisant de Jérusalem à Azal une vallée qui admettra les eaux océaniques de l'ouest à la mer Morte. Les eaux dévaleront la vallée d'Arabah, l'ancien lit du Jourdain, déblayeront la dérive de sable de 4 000 ans et feraient centrer le commerce de Pétra et de Tyr dans la ville sainte. La mer Morte s'élevant au-dessus de ses rives débordera par la vallée d'Edom, complétant le détroit d'Azal dans la mer Rouge. Ainsi se formera le grand bassin de Jérusalem (cf. Zacharie 14:8; Ézéchiel 47:1, etc .; Joël 3:18).

L'Euphrate sera la limite nord et la mer Rouge le sud. Vingt-cinq miles au nord et vingt-cinq miles au sud de Jérusalem formeront un côté des cinquante miles carrés de la Sainte Oblation du Seigneur (Ézéchiel 48:1 - Ézéchiel 48:35). Il y a sept espaces de cinquante miles chacun de Jérusalem vers le nord jusqu'à l'Euphrate, et cinq espaces de cinquante miles chacun vers le sud jusqu'à la mer Rouge. Ainsi, il y a treize distances égales sur la largeur de la future terre promise, une pour l'oblation et douze pour les tribus, selon Ézéchiel 48:1 - Ézéchiel 48:35. Il pense que le nord de l'Euphrate, l'ouest de la Méditerranée, le Nil et la mer Rouge au sud, seront les futures frontières de la Terre Sainte, qui comprendra la Syrie et l'Arabie. Ceci est favorisé par Genèse 15:18; Exode 23:31; Deutéronome 11:24; Josué 1:4; 1 Rois 4:21; 2 Chroniques 9:26; Ésaïe 27:12; tout ce qui fut partiellement réalisé sous le règne de Salomon le sera par la suite de manière antitypique. La théorie, si elle est vraie, éliminera de nombreuses difficultés sur la voie de l'interprétation littérale de ce chapitre et Ézéchiel 48:1 - Ézéchiel 48:35. Mais il est bien sûr très conjectural et semble pousser assez loin le littéralisme de l'interprétation.

Continue après la publicité
Continue après la publicité