1 Samuel 20:1
_A Jonathan, à Gabaa. Il pensait qu'il n'était plus prudent de rester à Najoth._... [ Continuer la lecture ]
_A Jonathan, à Gabaa. Il pensait qu'il n'était plus prudent de rester à Najoth._... [ Continuer la lecture ]
_Être. Les récentes machinations et ordres de Saul avaient été cachés à son fils, avec qui il avait l'habitude de consulter sur toutes les questions importantes. (Calmet) --- Percevant, cependant, que Jonathan ne voulait pas entrer dans ses mesures, Saül, dans sa frénésie, a essayé de détruire David... [ Continuer la lecture ]
_Comme je peux le dire, n'est pas en hébreu. Septante, "l'espace entre moi et ton père est rempli jusqu'à la mort". Nous ne pourrons plus jamais avoir d'union, ni vivre ensemble en sécurité. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_L'âme, est souvent mise à désirer, Psaume xxvi. 12. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]
_Demain, c'est la nouvelle lune. La néoménie, ou premier jour de la lune, célébrée selon la loi, comme une fête ; et c'est pourquoi Saül se régala ce jour-là ; et s'attendait à la présence de sa famille. (Challoner) (Nombres x. 10.) --- Lune. Littéralement, "calends", un mot grec, laissant entendre... [ Continuer la lecture ]
_Tribu. Cela peut sembler un effet d'orgueil, de ne pas accepter de telles invitations du roi, sans quelque bonne excuse. Ovide parle de fêtes instituées pour les seuls parents. (Rapide. ii.) Proxima cognati dixere Charistia cari_ Et venit ad socios turba propinqua Deos. (Ménochius) --- Saül pourr... [ Continuer la lecture ]
_Hauteur. Hébreu, "le mal est complété (ou résolu) par lui". (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_Seigneur, le plus durable et le plus sacré, confirmé par le nom de Dieu. (Calme) --- Tuer. Alors Moïse supplia Dieu de lui ôter la vie. Un ami lui ferait le moins de torture possible. (Ménochius) --- Mais David veut seulement affirmer avec force sa propre innocence. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_Te. Hébreu, "alors, ne devrais-je pas te le dire?" (Calmet) --- Septante, "et s'il n'atteint pas tes villes, je t'en informerai."_... [ Continuer la lecture ]
_Après. Septante, "Le Seigneur... a su que je passerai au crible mon père, selon l'occasion, trois fois", ou à plusieurs reprises. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_Père, au début de son règne. Jonathan prévoit que David sera le successeur de son père. (Calmet) --- Par conséquent, il se recommande lui-même et sa famille à sa protection. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Mourir. L'hébreu littéralement : « Si je vis, tu ne me montreras pas, etc... et si je meurs, (15) tu ne me montreras pas », etc. Il semble qu'il y ait trop de négation. Jonathan demande que David fasse miséricorde à lui et à sa famille ; ou il veut que ni l'un ni l'autre ne partage sa bonté, s'il s... [ Continuer la lecture ]
_Puisse-t-il. C'est une malédiction sur lui-même, s'il ne doit pas être fidèle à sa promesse. --- Il. C'est-à-dire, venger sur les ennemis de David, et sur moi, si je manque à ma parole qui lui a été donnée. (Challoner) --- L'hébreu et plusieurs manuscrits latins s'arrêtent à terre; et ce qui suit,... [ Continuer la lecture ]
_Ennemis. Cela semble être une deuxième traduction de la phrase précédente, avec une petite variation. --- Requis peut être exprimé à l'avenir, comme une imprécation faite par les deux amis contre ceux qui devraient tenter de rompre l'alliance, ou de s'opposer au règne de David. Les Septante ometten... [ Continuer la lecture ]
_Demain. Hébreu, "et après trois jours (Haydock; ou, le troisième jour) tu seras," &c. syriaque et arabe : « Tu seras appelé à table, à la troisième heure. (Calmet) --- La Septante utilise le même mot, en grec : trioseuseis, comme dans le verset suivant : "Je tirerai trois fois sur les bêtes sauvage... [ Continuer la lecture ]
_Déjà. Adhérons toujours de manière inviolable à notre alliance. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
CHAPITRE XX. _Field, le troisième jour, étant allé entre-temps à Bethléem, v. 6._... [ Continuer la lecture ]
_Se leva, par respect. Septante, « il avait la préséance sur Jonathan » seul, car ce dernier était assis « à la droite du roi, et Abner à la gauche », en arabe. (Calmet) --- La place de David était après Abner. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Purifié, ayant peut-être touché un cadavre, etc., Lévitique xi. 24._... [ Continuer la lecture ]
_Aujourd'hui, c'était le sabbat. (Calmet) --- Sur les nouvelles lunes, les gens ne voyageaient pas loin. (Ménochius)_... [ Continuer la lecture ]
_Sacrifice. Hébreu, "ma famille a un sacrifice", etc., v. 5. (Haydock)_... [ Continuer la lecture ]
_Un homme. Hébreu, "d'une révolte injuste". Tu as pris parti contre ton père. (Calmet) --- Protestants, "fils de la femme_ rebelle perverse _. " Septante, "de la fugitive, (Haydock) ou de ces filles qui vont à la recherche des hommes." Il ne faut pas supposer que la mère de Jonathan était vraiment d... [ Continuer la lecture ]
_Le fils de la mort. C'est-à-dire celui qui mérite la mort, et qui sera sûrement mis à mort. (Chaloner) --- Ainsi les gens sont souvent qualifiés de fils de perdition, d'enfer, de lumière, etc., (Calmet) quand ils sont dignes de telles choses. (Haydock) --- Tout le crime de David, était son mérite t... [ Continuer la lecture ]
_Super. Littéralement, dans la colère de la fureur." (Haydock) --- Lui, soit David, soit Jonathan. (Calmet) --- En effet, le crime de rébellion avait été imputé aux deux. (Haydock) --- Jonathan était affligé à cause de de l'affront et du danger (Ménochius) auxquels il avait été publiquement exposé,... [ Continuer la lecture ]
_Un autre. Les Hébreux, etc., n'expriment pas cela distinctement ; (Calmet) mais nous trouvons, v. 38, "le garçon ramassa les flèches."_... [ Continuer la lecture ]
_Les bras. Protestants, « artillerie : » mais l'arc et la flèche, etc., sont signifiés. Le garçon a été renvoyé sous ce prétexte._... [ Continuer la lecture ]
_Endroit. Protestants, « hors d'une place vers », &c. (Haydock) --- Chaldéen, "du côté du rocher Asha ;" (ou Ezel, ver. 19), bien que le nom soit écrit assez différemment en hébreu. Mais c'était l'endroit désigné. (Calmet) --- Septante, "du sommeil,....et l' adorait,....et chacun pleurait son procha... [ Continuer la lecture ]
_Supporter. Ceci n'est pas exprimé dans le texte, qui est laissé imparfait, (Haydock) pour dénoter l'angoisse des amis qui se séparent, (Ménochius) très joliment. (Salien) --- David n'a pas exactement respecté cette alliance, et son petit-fils a perdu la moitié du royaume, 2 Rois XIX. (Tirinus)_... [ Continuer la lecture ]